E. Avoid coffee, tea, and chocolate, which have high caffeine. Green tea is a better alternative and has cancer-fighting properties.water.
避免喝含有咖啡因的咖啡、茶,不吃巧克力。绿茶是一个好的替代品,并有抗癌性。水(纯水和营养茶对于身体是好的,他们在本质上是碱性的)。
However, green tea contains less caffeine than coffee: there are approximately thirty to sixty mg. of caffeine in six - eight ounces of tea, compared to over one-hundred mg. in eight ounces of coffee.
不过绿茶中的咖啡因含量比咖啡少得多:6 ~ 8盎司茶叶中大约含有30 ~ 60 mg的咖啡因,而8盎司的咖啡中含有超过100 mg咖啡因。
Lotions containing caffeine (both from coffee and green tea) have been shown to prevent the occurrence of cancerous tumors on the skin - in murine trials, anyway.
但可以明确的是在小鼠的试验中已证明含咖啡因(提取自咖啡和绿茶)的外用药水可以防止皮肤癌的发生。
应用推荐