Rat & Rabbit 老鼠和兔子的逃脱
Rat & Rabbit in Christmas 鼠兔的圣诞节逃脱
Rabbit Anti-rat IgG 兔抗大鼠IgG
Rabbit Anti-rat IgM 兔抗大鼠IgM
Rabbit Anti-rat IgM Whole serum 兔抗大鼠IgM抗血清
Rabbit Anti-rat IgG Whole serum 兔抗大鼠IgG抗血清
rabbit-eared tree rat 白足澳洲林鼠
rabbit-anti-rat platelet serum 兔抗鼠血小板血清
rabbit rat 澳洲林鼠属 ; 狐尾澳洲林鼠
A rat and a rabbit, emerging from a century and a half of peaceful seclusion, have found themselves in the eye of an international storm about their future, and the proper fate of looted artworks.
经过一个半世纪的离群索居之后,一只老鼠和一只兔子发现自己正身处一场涉及它们的未来的国际风暴之中,这是被掠夺艺术品的特有命运。
The characters were called "personal guides," and included a dog named Rover (the default guide), a French cat, a rabbit, a turtle, a sullen rat, a gargoyle, William Shakespeare himself, and others.
这些角色称为“个人向导”,有称为Rover的小狗(也是缺省向导),有名叫French的猫,有兔子,有叫sullen的老鼠,有怪物,甚至莎士比亚本人,还有更多。
The other five heads — the dragon, snake, goat, rooster and dog — remain unaccounted for and were possibly destroyed. That makes the rabbit and the rat the last remaining pieces of the set.
其他5个头像是龙,蛇,羊和狗,还仍然不知下落,有可能已经毁坏,使得兔和鼠成为全套最后剩下的部分。
应用推荐