Palmer's cultural linguistics 帕尔默文化语言学
Images in Palmer's cultural linguistics have much to do with translation. They can make a distinctive difference in the course of translation.
帕尔默文化语言学关于意象的基本原则对理解和翻译意象有很大的阐释作用,对相关的文学翻译有重要的指导意义。
参考来源 - 帕尔默文化语言学视阈下《红楼梦》中的酒意象翻译·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
It is hoped that this thesis can be of some help to the research in the application of Palmer's Cultural Linguistics to the translation of imagery transmission studies.
作者希望通过对《浮生六记》林语堂译本的分析,对研究帕尔默文化语言学应用于意象的传递翻译研究有所裨益。
This thesis chooses the abundant metaphors in Chinese Tang poetry as the media and uses the theory of Palmer's cultural linguistics to study the function of different culture in language.
本文以帕尔莫的文化语言学理论为主要依据,将汉语诗歌中丰富的隐喻现象作为媒介,来审视人类不同的文化因素在唐诗英译领域内的影响和作用。
应用推荐