ESPN's editors allow me 60 words to explain my choice, but I think I'll stop here.
ESPN的编辑允许我用60个词来说明我的选择,但是我觉得没这个必要了。
And even when fashion editors find synonyms for "nude" they are conventionally honey, rose, blush, ivory, words commonly used to make an English rose complexion seem aspirational.
即使时尚编辑们找到“裸色”的替代词,也是蜜粉色,玫瑰色,浅红色,象牙色等等,而这些词往往是用来形容我们的英伦玫瑰的好气色的。
Well, the Head First editors took the saying, "A picture is worth a thousand words" quite literally, and they definitely found a good way to use pictures as a substitute for long, drawn out text.
然而,Head First 的编辑相当直白地说出这个谚语,“一副图画能够比得上千字的描述”,并且他们肯定找到了用图片取代冗长文章的好方法。
应用推荐