The German authorities are considering an airlift if the situation becomes critical.
德国当局正在考虑如果形势危急时进行空运。
Now that we are all part of the global village, everyone becomes a neighbour.
既然我们都是地球村的一部分,人人都成了邻居。
If cheating becomes the norm, then we are in big trouble.
如果作弊成为常态,那么我们就有大麻烦了。
The saying becomes a warning about the dangers of attacking people who are in more important positions than you are.
VOA: special.2010.01.17
it becomes a gray area but it should be pretty clear if you can treat something is reversible are irreversible.
这是个灰色区域,但什么可以当作可逆过程处理,而什么要当作不可逆过程,这是相当清楚的。
So it becomes a real watershed for us in dating texts: texts that are happy with the existence of shrines throughout the land of Israel are probably pre-Josiah, pre-622, pre-exilic.
它成了我们考证章节的真正分水岭:,一些章节中有很多圣坛的存在,遍布以色列大地,也许是在约西亚之前,622年之前或者流放之前。
应用推荐