在此期限结束时,任何未销出而我们又不准备库存的产品将退还给你们,退货费用由我方负担。
Any of the items unsold at the end of the period and which we decide not to keep as stock, would be returned at our expense.
所有费用,包括商检费和因退货和索赔而造成的损失均由贵方承担。
All expense including inspection fee and losses arising from the return of the goods and claims should be borne by you.
该网站对定做鞋另外收取20%的费用,这些鞋在中国生产且不可退货。
The site charges a 20 percent premium for made-to-order shoes, which are assembled in China and are not returnable.
应用推荐