还清那笔贷款将花费他的余生。
It would take him the rest of his life to pay off that loan.
债务人对纳税人将被迫还清部分贷款的前景感到郁闷。
Debtors are giddy at the prospect that taxpayers will be forced to pay off part of their loans for them.
“这点钱很难还清我的贷款”,比卡说,在工作一年之后,他仍背负1400美元债务。
"It is so difficult to pay my loan, " said Bika, who still owes more than $1, 400 after a year.
That's because, well, when you buy your first house you might be twenty-five, so thirty years brings you to age fifty-five; that's close enough to retirement.
这是因为,你可能在25岁时买第一套房子,当还清30年的贷款时你已经55岁了,都快退休了
That's because, at the end, if- -suppose you're one month or two months away from the payoff of the mortgage, you don't have any balance left, so the interest that you're paying is -hardly any balance left--is very low and so you're payment is paying off principal, mostly.
这是因为,在最后,如果,假设你还剩1到2个月,就可以还清抵押贷款,那么剩下的贷款余额就很少了,因此你所需要付的利息,将会非常少,因为贷款余额几乎为零,此时你偿还的就主要是本金
应用推荐