北京郊区其他两地--平谷和房山--也发布了暴雨橙色预警。
Two other districts on the outskirts of Beijing -- Pinggu and Fangshan -- have issued orange alerts for rain storms.
江西和浙江两省气象监测站提出从黄色预警提高到橙色预警状态。
Both Jiangxi and Zhejiang Meteorological Stations have raised their warning status from code yellow to code orange.
橙色预警意味着连续三天的重污染,PM 2.5指数高于150。
An orange alert means heavy pollution — PM2.5 higher than 150 — for three consecutive days.
应用推荐