中国最大的饲料生产商,新希望集团,说,公司支持转基因玉米,认为其能满足国内日益增长的动物蛋白质需求。
China's largest feed mill, the New Hope Group, said the company was supporting GMO corn, which could help China produce enough grain to meet rising demand for animal protein.
更加野心勃勃的是卡拉辉集团,该集团在1987年宣布自己为一个新国家,并希望脱离美国正式全面独立。
More ambitious is the Ka Lahui group, which declared itself a new nation in 1987 and wants full, official independence from the US.
拉维是翠鸟航空的合作伙伴联合酿酒集团的总裁兼首席财务官,他说希望在未来几周能够争取到几条新的航线。
Ravi Nedungadi, president and chief financial officer of the UB Group, Kingfisher's parent, says he hopes to win new credit lines in the coming weeks.
应用推荐