《我们的祖先》(Our Ancestors)三部曲: 《分成两半的子爵》(The Cloven Viscount) 一 从前发生过一次同土耳其人的战争。
基于114个网页-相关网页
Our Ancestors trilogy is not only the classic representation of the 'fairy tale novel', but also with a far-reaching influence.
《我们的祖先》三部曲不仅是“童话小说”的经典代表,而且对于卡尔维诺日后的创作有着深远的影响。
参考来源 - 童话中的现实与现代人·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
依照逻辑推论,我们的祖先在弄清1年是什么意思之前,不可能举行过每年一度的节庆。
Logic dictates that our ancestors could not have held a yearly festival until they figured what a year was.
这可能源于我们的祖先需要在潮湿的地面奔跑。
This may develop from our ancestors' need to run on the wet ground.
在人类进化史的绝大多数时间里,我们的祖先都生活在部落里。
For most of our evolutionary history, our ancestors lived in tribes.
It's not surprising, therefore, that people should be eating more fruits and vegetables, and our ancestors were eating much more.
因此毫无疑问,人们应该吃更多的水果和蔬菜,而我们的祖先吃的更多
So it was good. I kind of got to know my own heritage and my own land.
所以去伦敦上学很好。我可以了解我们的祖先和国家。
So in Deuteronomy 5:2-3: "The Lord our God made a covenant with us at Horeb . It was not with our fathers that the Lord made this covenant but with us, the living, every one of us who is here today."
那么在申命记5章2-3节耶和华我们的神在和烈山,与我们立约这约不是与我们祖先立的,乃是与我们今日在这里存活之人立的“
应用推荐