对于那些失去工作、企业和住房的数百万美国人来说,这次大衰退造成的破坏再真实不过了。
The devastation wrought by the great recession is still all too real for millions of Americans who lost their jobs, businesses and homes.
随着复苏前景愈加遥远,住房市场相关企业变得越来越悲观。
Companies that serve the housing sector are growing even more pessimistic as a recovery recedes further into the future.
首先,至少在短期之内我们能预见到会有更多的家庭没有住房,倒闭的企业会持续增多,保住一份工作就变得很困难,而找份工作就更难。
First of all, at least in the short term, we can expect more families will become homeless as foreclosures continue to mount and jobs become harder to hold and more difficult to find.
应用推荐