未来可能真的取决于成本低廉的航空公司,但他们为连续不断的增长下赌注未免过于愚蠢。
The future may indeed lie with the low-cost airlines, but they would be foolish to bet on uninterrupted growth.
能对下跌的价格下赌注(“卖空”)使它们区别于传统的“只做多头”基金,后者只能在价格上升的时候获利。
This ability to bet on falling prices (" going short ") distinguishes them from traditional "long-only" funds, which profit only if prices rise.
奥巴马的命运更多取决于他在十一月中期选举前押下的两大赌注,当时共和党尚未取得众议院控制权。
Mr Obama's fate depends more on two big bets he placed well before the Republican capture of the House in November's mid-terms.
应用推荐