Citigroup US-C 花旗集团
Shares in leading US Banks slumped: bank of America by 16%, Citigroup by 12% and Goldman Sachs by 11%.
主要的美国银行股票都大幅下跌:美国银行跌掉16%,花旗银行跌了12%,高盛跌了11%。
“I view this as the first sign, the first proof, that the outlook for inflation is improving,” said Bob DiClemente, chief US economist at Citigroup.
花旗集团(Citigroup)首席美国经济学家鲍勃? 狄克里门特(Bob DiClemente)表示:“我认为这是通胀前景正在改善的第一个迹象、第一个证据。”
Under the deal proposed by Citigroup, the US company would end up with a stake of about 40 per cent of GDB.
按花旗集团提出的协议,这家美国公司最终可持有广发银行约40%的股权。
应用推荐