There was a widely-held belief that Switzerland was irresistible to wealthy foreigners, mainly because of its numbered accounts and bankers' reluctance to ask awkward questions of depositors.
人们普遍认为,瑞士对富有的外国人来说是不可抗拒的,主要是因为它的账户编号,以及银行家不愿向储户提出尴尬的问题。
In many semiarid areas there is also a lower timberline where the forest passes into steppe or desert at its lower edge, usually because of a lack of moisture.
在许多半干旱的地区中,同样存在树带界限的下限区域;在这片区域之内,由于缺乏水分,森林下沿区域的植被通常会逐渐变成干草原或沙漠。
I may be so because there is some kind of power that spurs me—just as the silkworm is spurred to make its cocoons.
我之所以如此是因为有某种力量在鞭策着我——正如蚕被鞭策着去结它的茧子一般。
The study found that the main shoot grows the best of all not because of its position at the top of the plant, but mostly because it got there first.
VOA: special.2009.10.13
It's usually colored because there's food dye in it, but it wouldn't be colored in its natural state.
通常是五颜六色的,因为其中含食用色素,但在自然情况下,它是无色的
So, let's see what the correct answer is, Wakefield and it is, in fact, Wakefield, right, because there's an inverse relationship between how fast a particle is going and what its wavelength is.
所以,让我们来看看,正确的答案是什么,事实上,答案是,因为粒子运动的快慢,与它的波长之间是一个反比例关系。
应用推荐