Banks compete over interest rate.
银行之间在利率上展开竞争。
But there is no denying that Banks compete with buy-out firms, too.
但是,不可否认,银行与收购公司之间还是存在竞争的。
It's also is widely seen as a first step toward letting Banks compete on deposit rates, rather than the current practice in which the government sets it.
建立存款保险制度也被普遍视为放开银行存款利率限制的第一步。
It used to be that the government didn't let banks pay more than a certain amount on their deposits and that helped protect banks because then they didn't have to compete to pay high interest rates -then be incentivized to make risky loans to try to make money with those high interest rates.
在这之前,政府不允许银行对存款,支付超过一定数量的利息,那样做是为了保护银行,因此他们不必争相,去支付高额利率...,因为在高利率支付下银行会倾向于,发放高危贷款以获取利润
应用推荐