"Further contradicting conventional wisdom, we found that women as well as men have lower levels of stress at work than at home, " writes one of the researchers, Sarah Damske.
“与传统观念进一步矛盾的是,我们发现,女性和男性在工作中都比在家里的压力小,”研究人员之一萨拉·达马斯克写道。
A person who had input into where he would move and has had time to adapt to it might do as well in a nursing home as in a small residential care home, other factors being equal.
在其他因素相同的情况下,如果一个人对他将要搬去的地方有了一定的了解,并且有时间去适应,那么他在养老院的表现可能和在小型安老院的表现一样好。
For me, the library, as well as the courses, explains Harvard's place as the home of committed scholars.
对我来说,图书馆和学校的课程都表明,哈佛是坚定的学者们的家园。
The tour starts at Mikael Blomkvist's apartment building then continues on to his office as well as Lisbeth Salander's home.
VOA: special.2010.08.18
Frost describes it here, movingly, as, well, an image of a home that is lost, of a home that has failed.
弗罗斯特动情地描述了那栋房子,一个丧失了家的房子的画面,和一个失败的家庭。
You might as well pack up and go home, and then they'll say, 'No, king, no, we refuse to do that. We insist on staying.
你不妨收拾行装,返回家乡,那样他们就会说,'不,王,我们拒绝这么做,我们坚持要留下来
应用推荐