Absence to love is as wind to fire, it distinguishes small, it flames the great.
离别之于爱情,好比风之于火,它能将小火熄灭,使大火熊熊燃烧。
Absence to love is what wind is to fire. It extinguishes the small; it inflames the at.
离别之于爱情好比风之于火,它能将小火熄灭,使大火熊熊燃烧。
Absence to love is what fire is to wind. It extinguished the small. It inflamed the big.
离别的爱情就像火置于风,熄灭了小火,燃起了大火。
应用推荐