研究表明,如果少女的母亲在怀孕期间服用了男性激素,那么她们的学习成绩就比其他女性好,而且更有可能上大学。
Research has shown that teenage girls whose mothers took male hormones during pregnancy perform better in academic disciplines than other females, and are more likely to get into university.
如果妇女婚外怀孕或是衣着暴露,就会被认为败坏家族名誉,然后被男性亲属杀死。这种做法几个世纪以来,一直在土耳其盛行。
The killing of women by male relatives who believe they have dishonored the family-eg, by getting pregnant outside wedlock or wearing revealing clothes-has haunted Turkey for centuries.
一项关于喝酒量对夫妻生育能力的影响的研究发现,若女性每周喝上几杯葡萄酒,或者男性每天都喝啤酒的话,那么成功怀孕的可能就会减少。
Research into alcohol consumption among couples being treated at a fertility clinic found fewer successful pregnancies when the women drank several glasses of wine a week, or the man had a daily beer.
应用推荐