我曾问过她有一天能不能把这个瓶给我。
我曾问过一名警察我能出去不,他说不——如果我执意只会惹麻烦。
I asked one officer could I go and he said no - I might to and cause trouble.
赵亮说:“我曾问过顾长卫:如果他们不愿意露面,我该怎么办。”
"I asked Gu: if people don't want to show their faces, what should I do?" Zhao says.
Now I try that on my students, and invariably they say "Well, of course you've got to save the child.
我曾问过我的学生,他们都不约而同地说,“当然要先救小孩。
But if,per chance,there came,also, anyone who had followed the Presbyters," the elders, "I made inquiry concerning the words of the Presbyters, what Andrew or what Peter had said, or what Philip or what Thomas or James,or what John or Matthew, or any of the other disciples of the Lord said.
但如果碰巧有谁,曾跟随过长老“,即长者,“我就会问他们长老之言,安得烈之言,彼得之言,腓力,多马,雅各布,约翰,马太,或主的其他门徒之言。
应用推荐