我愿趁此机会感谢许多英国飞行员、空务人员、地勤人员和每一个如此辛苦工作以支持北约任务和全国过渡委员会工作的人。
I would like to take this opportunity to thank the many British pilots, air staff, ground crew and everyone who worked so hard to support the Nato mission and the work of the NTC.
你如此特别,我希望你能继续成功,取得完满的艺术成就,最重要的,我希望得到你的爱,愿你万事如意。
You're pretty special, and I wish you continued success and artistic fulfillment, but most of all, I wish you love and contentment. That's all.
基金会从来都不对世界上最穷国家的农业愿景提前支付,当然对那些有争议的科技比如转基因也如此。
The foundation has never been upfront about its vision for agriculture in the world's poorest countries, nor the role of controversial technologies like GM. But perhaps it could start the debate here?
应用推荐