在四节大型哲学课上,一半学生阅读了一篇关于工厂化养殖肉类的伦理文章,非强制性观看了一段11分钟的视频,并开展了50分钟的讨论。
Half of the students in four large philosophy classes read an article on the ethics of factory-farmed meat, optionally watched an 11-minute video on the topic and joined a 50-minute discussion.
我知道有的读者可能会辩论到:问题不是肉食工业,而是工厂化养殖。
I know that some readers will argue that the issue is not the meat industry, but factory farmed meat.
所幸的是,教会在这个问题上已有所反应,教皇本笃对工厂化养殖的谴责就是个标志。
Thankfully, the Church is showing signs of life on the issue, marked in part by Pope Benedict's condemnation of factory farming.
The time was in the early 70s, so factory farming was not well-known, was not as dominated as it is today, but it still existed.
那时是70年代早期,工厂化养殖并不为很多人所知,也不如今天这样占主导地位,但当时已经出现了这种方式。
应用推荐