当人们发现他现在是一名动物医生时,他们就把生病的宠物带到他那里。
When people found out he was now an animal doctor, they brought their sick pets to him.
作为瑞士唯一一位动物权利公立辩护律师,哥切尔是一名素食者,没有养宠物,因为反对动物实验,所以尽量避免吃药。
The country's only public defender of animals, Mr. Goetschel is a vegetarian who has no pets and avoids taking medication because of his opposition to research on lab animals.
哥切尔是瑞士苏黎世的一名以为动物辩护为职业的律师,他是代表宠物、饲养动物和野生动物利益的公立律师。
Mr. Goetschel is the official animal lawyer for the Swiss canton of Zurich, a sort of public defender who represents the interests of pets, farm animals and wildlife.
应用推荐