这些情况只会有三个人知道,其中包括一名警察。
Only three people, including a policeman, will be privy to the facts.
有些鸟飞得很远,其中包括一种从世界最北边一直飞到遥远的南方的鸟。
Some fly very long distances, including one kind of bird that flies from the remote north of the world all the way to the distant south.
1979年,尼加拉瓜政府建立了若干社会方案,其中包括一项全国扫盲运动。
In 1979, the government of Nicaragua established a number of social programmes, including a National Literacy Crusade.
So one of the things we're trying to do here is to facilitate dinners for the students at large, undergraduates and graduate students.
所以我们要做的其中一件事是,为大部分学生提供晚餐,包括本科生和研究生。
Disgust is one of them and it is universally elicited by certain things like this list.
反感就是其中一种,引起反感的原因都一样,包括以下所列出来的。
There is something, however, called a limited partnership that has two kinds of partners: a general partner and a limited partner -or usually, many limited partners.
然而,也有一种有限合伙制,其中包括两类合伙人,普通合伙人和有限合伙人,或者,通常会有多个有限合伙人
应用推荐