他无法接受的是假定人权标准在不同文化和地区有所不同。
He dismissed arguments postulating differing standards for human rights in different cultures and regions.
那次会议发出了一个明确无误的最强音,至今仍在各种文化中和各大洲发出回响:人权即是妇女的权利,妇女的权利即是人权。
The message from that conference rang loudly and clearly, and still echoes across cultures and continents: Human rights are women’s rights, and women’s rights are human rights.
受教育权是基本的人权之一,是指公民有获得接受文化教育的机会和使之实现的物质帮助的权利。
The right to education is one of the basic human rights, and refers to the right of citizens to receive cultural education and the material aid for the realization thereof.
They'll say human rights are ideas and concepts embedded in religious traditions, in cultures, in ethical traditions, and only recently have we decided to make human rights law out of it.
他们会说人权的思想和概念,根植于宗教传统,文化和道德传统中,只是近几百年来我们决定,从而确立了人权法。
I appreciate particularly the idea of human rights, because it is meant to get a round culture, and particularly a round religion, to find those common denominators, hopefully not the lowest denominator that's just ethical washout. It doesn't mean anything.
我尤其赞赏人权的观点,因为它是要构建一个全面的文化,尤其是一个全面完整的宗教,以此来寻求人类共通的地方,希望别是最低层次的共通点,否则只会是道德的失败,没有任何意义。
应用推荐