go top

有道翻译

陈世一

Chen Shiyi

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • 组织总干事冯富珍博士说,气候变化极为不利方式影响健康基本决定因素食物空气

    Continuing climate change will affect, in profoundly adverse ways, some of the most fundamental determinants of health: food, air and water, according to WHO Director-General Dr Margaret chan.

    youdao

  • 在谈到宣布认捐事时,组织总干事冯富珍:“盖茨基金会疫苗承诺前所未有的仅仅是满足了需要部分。”

    Commenting on the announcement, WHO Director-General Margaret Chan said, "the Gates Foundation's commitment to vaccines is unprecedented, but just a small part of what is needed."

    youdao

  • 宣布会议开幕时组织总干事冯富珍博士提到1896年撞车造成例死亡

    Opening the meeting, WHO Director-General Dr Margaret Chan referred to the first death that resulted from a car crash, in 1896.

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定