水陆铁人两项 Aquathlon
横贯大陆铁路 Transcontinental Railroad
奥斯陆地铁 Oslo Metro
陆铁联运 Rail-Road Combined
欧陆铁路之旅 The Great Continental Railway Journey ; Great Continental Railway Journeys
欧洲大陆铁路的卧车 wagonlit
伦敦和大陆铁路 London and Continental Railways
欧陆铁路游 Great Continental Railway Journeys
大陆铁路公司 continental railways
海洋不像陆地那样有植被覆盖,一个特别的原因就是因为其缺乏关键元素——铁。
One reason the sea (unlike the land) is not covered with plants is that it lacks crucial nutrients—iron, in particular.
并且她指出在亚洲大陆部分地方,缺铁是种地方病,铁元素的补充无疑成为了公共卫生的一个更大的压力。
And she says in places such as the Asian subcontinent - where iron deficiency is endemic - supplementing with iron delivers an even larger bang for the public health buck.
这个想法导致赵恩•马汀断言,“给我半油轮的铁,我将给你一个冰河时代。”赵恩•马汀曾是位于加利福尼亚的苔陆海洋实验室的领导。
It was this thought that caused John Martin, once head of the Moss Landing Marine Laboratories in California, to declare, "give me half a tanker of iron, and I'll give you an ice age."
应用推荐