理查德·道金斯:没错,但是如果脱下大礼帽,里面只是一些不起眼的褐色小东西,然后其中一只裂开,一只蝴蝶脱颖而出呢?
RD: ok, but what if you took a top hat and all you can see inside is some little boring brown things, and then one splits and out emerges a butterfly?
“胜诉金”是其中一大改变,将来它会从裁决的赔偿金中支出——但不超过赔偿金的四分之一。
One big change is that the “success fee” would in the future come out of any damages awarded—but only up to a quarter of the total.
不过,金里奇本不可能在民调中一马当先还有另一个原因。
There is, however, another way in which Mr Gingrich’s high standing in the polls is improbable.
应用推荐