其实,他们直接接触蒋军的最好办法是在战场上对阵。
In fact, their best method of directly contacting Chiang's troops was on the field of battle.
由于蒋军被孤立于社会之外,官兵在精神上无所依托。
While Chiang's army was being materially divorced from its environment, the officers and soldiers in the army became psychologically and spiritually disinherited.
一位蒋军军官写道:“一听到此类事情(即诉苦会),怎教人能不伤心呢。”
"Upon hearing such things," (Speak Bitterness Meetings), wrote one of Chiang's officers, "how can one help but being heart-broken."
应用推荐