26岁的盛亚伟曾搭乘过世界上最长的铁路——西伯利亚大铁路。
Sheng Yawei, 26, once took the longest railway in the world—the Trans-Siberian Railway in the world.
有意思的是,高盛曾将此举描述为一个多赢格局。但是我们没有机会看到这一幕,因为后来双方谈判破裂,交易未能达成。
It would have been amusing to see Goldman spin that one as a win-win for everyone, though we never got the chance because talks broke down before a deal could be reached.
高盛曾积极回应它认为属于虚假或夸大的报道。
Goldman has aggressively responded to stories it views as false or exaggerated.
应用推荐