go top

方诗

网络释义

短语

东方诗集 Les Orientales ; les Orient ; les

东方诗雅 do fang shi ya ; oriental shiya

西方诗歌 Western poetry

东方诗学 Oriental poetics

东方诗意 eastern poetry

中西方诗歌 the Chinese and the western poems

西方诗学资源 western poetics resources

致西方的诗 A POIM FOR THE WEST

 更多收起网络短语

有道翻译

方诗

Fang poem

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • 这两提及人物式上都有奇怪重复

    For one thing, both poems were oddly repetitive in the way they referred to characters.

    youdao

  • 知道一首是否不朽的唯一看看是否不朽,简直荒谬可笑”(罗伯特·弗罗斯特)。

    "It is absurd to think that the only way to tell if a poem is lasting is to wait and see if it lasts" (Robert Frost).

    youdao

  • 通过对自然景观真实反映展示大自然雄伟壮丽景色

    This poem , on one side, shows the sturdy and splendid scenery of the nature, by the reflection of the natural view.

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定