妈妈不在家时,张兰通常在家照顾她的弟弟。
Zhang Lan usually takes care of her little brother at home when her mother is away.
该菜品是俏江南的创始人张兰女士突发灵感而创造的特式菜肴。
This dish is created by Zhang Lan, the founder of South Beauty.
只用问问汪小菲,他是张兰的儿子,她所创办的俏江南集团的继承人。
Just ask Wang Xiaofei, son and heir to the fortune of mother Zhang Lan's South Beauty restaurant group.
应用推荐