安妮娅,希望我的被子都已经晒好了,我可受不了床上潮潮的。
I hope my bed has been well aired, Annie. Damp bed linen is terrible.
“我猜没有人会听我的意见,安妮娅,但我小时候如果敢那样对我父母讲话的话,肯定会被狠狠揍一顿的。”玛丽·玛利亚阿姨说。
"I suppose nobody wants my opinion, Annie, but if I had talked to my parents like that when I was a child I would have been whipped within an inch of my life," said Aunt Mary Maria.
玛丽.玛丽亚阿姨——吉尔伯特经常这么叫她尽管她只是他父亲的堂姐妹——经常叫我‘安妮娅’”,安妮颤抖了一下,“而且她在我结婚后第一次见到我时说,‘吉尔伯特选择了你这真是太奇怪了,他本可以在那么多好女孩中选择。
"Aunt Mary Maria . . . Gilbert always calls her that although she is only his father's cousin . . .
应用推荐