穿高跟鞋的人出现严重的背部问题、扭伤或脚踝骨折的风险,比穿平底鞋的人高出三倍。
The risk of severe back problems and twisted or broken ankles is three times higher for a high heel wearer than for a flat shoe wearer.
美国前总统罗纳德·里根在89岁时摔倒摔伤臀部,他加入了每年有35万多名髋部骨折的美国老年人的行列。
When former President Ronald Reagan fell and broke his hip at the age of 89, he joined a group of more than 350,000 elderly Americans who fracture their hips each year.
目的是提高对新旧纸板筛骨骨折的鉴别诊断能力。
The objective is to improve the ability of differential diagnosis between fresh and old lamina papyracea fractures.
骨折的左前臂被一块金属板联在一起。
他给骨折的腿制作了一副夹板。
有几位曾患不明原因骨折的女士旁听了这次会议。
Several women who have suffered the unusual fractures testified at the meeting.
而她们当中三分之二的人在调查过程中就出现了骨折的症状。
Those women, however, accounted for about two-thirds of the fractures that occurred during the study.
他遇到过两个颈部骨折的患者不等救护车,自己开车来诊所。
Twice he has had patients suffer cervical fractures and drive themselves into the clinic rather than wait for an ambulance.
三维ct扫描技术的出现才使脸部骨折的精确诊断得以实现。
An increase in the accuracy of facial fracture diagnosis has been appreciated secondary to the advent of three-dimensional ct scans.
三年之后,这些妇女髋关节骨折的发生率低于同龄人的平均水平。
After three years, these women showed a much lower rate of hip fractures than is average for their age.
由于这些严重的创伤和粉碎性骨折的骨盆,我连走路都是不可能的。
Walking was never going to happen again due to all the extreme injuries and because of the shattered pelvis.
建议任何有过骨折的50以上的人和所有65岁以上的妇女都去做。
This procedure is advised for anyone over 50 who has suffered a fracture and all women over 65.
现在的问题是治骨折的药快要用完了,而骨折又恰恰是最普遍的病。
The problem is that we're beginning to run out of materials to treat broken bones, which is the most common injury we're seeing.
一方面,骨骼硬度下降会增加骨折的风险,另一方面,手术可以改善骨骼健康。
On the one hand, a decrease in bone hardness can increase the risk of fractures. On the other hand, the surgery might improve bone health.
眶底骨折的患者往往有面部外伤的病史,表现为眶周水肿和淤血,且眶下缘有触痛。
Patients with orbital floor fractures present after facial trauma with periorbital edema and ecchymosis associated with tenderness to palpation along the inferior orbital rim.
我用手摸索着麋鹿腿部和肋骨处又短又密的皮毛,但是找不到任何骨折的地方。
I worked my hands over the shorter, denser fur of the animal's legs and ribs, but I couldn't find any broken bones.
他冷静地向Kellerman建议如何处理他骨折的手指,然后走出了房间。
He calmly advises Kellerman on how to treat his broken finger and walks out.
如果骨折的骨头呈直线分部,骨片就可以按其同轴度复位并以石膏固定一段时间以便愈合。
Fractures that run in a straight line can often be placed back in their proper alignment and set in a cast for a period of time that allows the break to heal.
最有说服力的证据是,如果你什么事都不做,你发生骨折的风险反而变得更大了。
"The most compelling evidence," he says, "is that if you don't do anything, your fracture risk is much greater."
骨质疏松患者服用这种药物强健骨骼的效果和锻炼类似,但没有摔倒或骨折的风险。
Taking that pill would allow osteoporosis sufferers to get the bone-building benefits of exercise without risking fractures or falls.
但是对一部分人来说,他们的骨密度会很快得降低,导致骨骼变得疏松,增加了骨折的风险性。
But for some, the decline in density is rapid, as their bones become porous and fracture risk increases.
但美国科学家发现,此类食品并不能使骨骼明显变得强壮,同时不能减少孩子们发生骨折的危险。
But scientists have found that such products do not produce significantly stronger bones, nor do they reduce the chance of a child suffering fractures.
研究发现,没有从补剂中得到的全面的好处,尽管坚持服用补剂的妇女骨折的风险降低。
The study found no overall benefit from the supplements, although women who consistently took their pills had a lower risk of hip fracture.
妇女每日摄取十三公克以上的黄豆,发生骨折的风险比每日仅摄取五公克的妇女减少三成五。
Women who ate more than 13 grams of soy per day had a 35% lower risk of fracture than those who ate less than 5 grams per day.
据《营养期刊》报道,人们认为是啤酒里高强度的硅减缓了可致骨折的疏松并加速形成新骨骼。
It is thought that the high level of silicon in beer slows down the thinning that leads to fractures and boosts the formation of new bone, the journal Nutrition reports.
另外,如果父母或兄弟有患上骨质疏松的人也有很高风险——特别是如果你有骨折的家族史的话。
In addition, having a parent or sibling who has osteoporosis puts you at greater risk - especially if you also have a family history of fractures.
今天,当一个坐轮椅的男孩看到我绝望的因为我骨折的腿拄着拐杖,他主动过来帮我拿背包和书。
Today, a boy in a wheelchair saw me desperately struggling on crutches with my broken leg and offered to carry my backpack and books for me.
有很多病人在股骨折的时候骨密度并没有降低,但是他们的骨骼强度确实下降了,通过扫描还不能检查出来。
Most people who suffer hip fractures have normal bone density, but their bones have weakened in ways not detected by bone scans.
有很多病人在股骨折的时候骨密度并没有降低,但是他们的骨骼强度确实下降了,通过扫描还不能检查出来。
Most people who suffer hip fractures have normal bone density, but their bones have weakened in ways not detected by bone scans.
应用推荐