奥利格。莱兹尼克现在掌管着那个集体农庄。
Back on the collective farm, Oleg Lesnik is now the man in charge.
我们在一个集体农庄里工作。
他因为拒绝加入集体农庄而被捕入狱。
1918年集体农庄就开始出现在苏联。
Collective farms (otherwise known as "kolkhoz") started to appear in the USSR since 1918.
项目位于以色列北部的Yechiam集体农庄的社区中心。
The project is situated in Kibbutz Yechiam on the north of Israel in the community center area.
加兰特说,很显然,这些激进分子原来计划袭击基布兹集体农庄或者绑架一名军人。
He said the militants were apparently planning to attack a kibbutz collective farm or to kidnap a soldier.
集体农庄最近被一家银行买走,但这种“私有化”也是带有明显白俄罗斯特色的,因为银行本身就是共有的。
The Gorodets collective farm has recently been bought up by a bank. But it is a very Belarusian kind of privatisation - the bank itself is state-owned.
于是他邀请了一些莫斯科的艺术家朋友过来,并雇了万尼亚舅舅,还有附近一个濒临倒闭的集体农庄里面的一些工人。
He invited artist friends from Moscow, and also hired Uncle Vanya from the village and a few workers from a failing collective farm nearby.
270块居住区、19个集体农庄和175座建筑被水淹没,数个淹没区之外但在电厂建设用地之内的城镇被迫搬迁。
270 inhabited areas, 19 collective farms and 175 buildings suffered from flood. Villages included not into the flood area but into the area of the power plant construction had to be moved.
在食品杂货店和熟食店方面,他也有利益分成,并且经销自己的农产品,这些农产品出产于莫斯科城外一座历史久远的集体农庄。
He has stakes in assorted grocery shops and delicatessens, and markets his own produce, grown at an old collective farm outside Moscow.
至于什么原因,我们无从得知,是否因为一场战争,也可能移动到城市了,或者迁移到了巨大的集体农庄,没有人知道确切的答案。
What was the reason for that - nobody knows; whether it was a war, a sprouting possibility to move to the biggest cities or a policy of kolkhoz sprawling, there is no exact answer.
树荫中,马克斯和恩格斯的塑像正“窥视”着我们。阳光透过香柏,斑斑驳驳洒落在这些图腾:曾经的集体农庄的首领和殉道者的塑像上,散发着迷人而诡异的美。
Glimmers of sunlight pass through the cedars, dappling totemic statues to collective farm chiefs and partisan martyrs: it's both fascinating and oddly beautiful.
波利斯基先生有一群搞建筑的朋友,还有一个由以前的集体农庄村民组成的安装艺术家团队,从2000年起,他们就开始利用那里的天然材料来制作大型雕塑了。
With architect friends and a team of collective-farmers-turned-installation-artists, Mr. Polissky has been making large-scale sculptures from natural materials in and around the village since 2000.
波利斯基先生有一群搞建筑的朋友,还有一个由以前的集体农庄村民组成的安装艺术家团队,从2000年起,他们就开始利用那里的天然材料来制作大型雕塑了。
With architect friends and a team of collective-farmers-turned-installation-artists, Mr. Polissky has been making large-scale sculptures from natural materials in and around the village since 2000.
应用推荐