古巴关塔那摩湾美国海军基地的海地绝食者开始拒绝所有流质和治疗。
Haitian hunger strikers at the US naval base at Guantanamo Bay, Cuba, have begun refusing all fluids and medical treatment.
而关塔那摩则是美国的一个污点。
那摩丝可以帮助塑造我的发型。
意大利同意接受三名关塔那摩囚犯。
同对手一样,他也会关闭关塔那摩监狱。
关塔那摩的军事法庭很少引起公众的关注。
The military tribunals in guantanamo have evoked little public interest.
现在关在关塔那摩监狱。
即刻关闭关塔那摩监狱将会是一个好的开始。
我会关闭关塔那摩基地监狱,禁止刑讯拷打。
2002年1月,美国开设了关塔那摩监狱。
The United States opened the Guantanamo prison in January 2002.
奥巴马面临截至年底关闭关塔那摩的棘手问题。
Obama faces a tricky problem in meeting the deadline he set of closing guantanamo by the end of the year.
奥巴马采取的第一步措施便是关闭关塔那摩监狱。
Mr Obama took the first steps towards closing the prison at guantanamo Bay.
他并未透露他将如何解决关塔那摩难题的新细节。
He set out no new details of how he intended to resolve his guantanamo dilemma.
美国在古巴关塔那摩的监狱里仍有176名囚犯。
One hundred seventy-six inmates remain at the U.S. prison in guantanamo Bay, Cuba.
它会做像关塔那摩主题的潜心研究,然后发出报告。
It would do painstaking research on topics like Guantanamo, and then issue reports.
他说他们在关闭关塔那摩这件事上没有清晰的计划。
我说,“我们在关塔那摩还有个军事基地,不是吗?
德雷福斯同被拘在关塔那摩的某些人一样是无辜的。
Dreyfus was innocent, like some of those held at guantanamo.
关塔那摩监狱仍然在运作,尽管他承诺过要关闭它。
2009年,所有关塔那摩的囚犯将转移去别的地方。
In 2009 all the inmates at guantanamo will be moved somewhere else.
阿勒·哈吉是星期四从关塔那摩送往苏丹的三人之一。
Al-Haj is one of three men sent to Sudan from Guantanamo on Thursday.
他也应正视一个事实,即关塔那摩的情况已有所改善。
把他们带到关塔那摩,把门打开,迫使他们回到古巴去。
Take them to Guantnamo, open the door, and march them back into Cuba.
几年来,已有500多人在类似的安排下离开关塔那摩。
Over the years, more than 500 men have left Guantanamo under similar arrangements.
关塔那摩的军事特别法庭判处大卫·希克斯七年的监禁。
David Hicks was sentenced to seven years in prison by a military tribunal at guantanamo Bay.
他十分希望在就任的第一天就能宣布关闭位于关塔那摩的监狱。
He would have liked to announce the closure of the prison camp at guantanamo on his first day in office.
奥巴马许诺关闭关塔那摩,布什也许诺过——但它现在还开着。
Mr Obama promised to close Guantánamo, but so did Mr Bush—and it is still in operation.
在关塔那摩生活了六个月之后,霍德·布鲁克终于做好了准备。
Finally, six months into his time at guantanamo, Holdbrooks was ready.
他空白呆滞的目光暗示了童年及关塔那摩的经历给他留下的创伤。
There is a blankness in his gaze that hints at the scars his childhood and guantanamo have left on him.
监管收割的仆人回答说:“是那摩押女子,跟随拿俄米从摩押地回来的。
The foreman replied, "She is the Moabitess who came back from Moab with Naomi.
应用推荐