当无法达到指定的压缩率,系统开始使用无法通过压缩节省出的内存时,就会出现赤字。
Deficits occur when the compression ratio specified cannot be achieved, and the system starts to use memory that cannot be created out of compression.
他们的平均预算赤字比发达国家更小,而且通货膨胀率维持在历史性的低点。
They have smaller budget deficits, on average, than rich countries, and inflation rates remain historically low.
唯一支持率比较高的赤字减少措施是削减公共雇员养老金,即便是这样,公众的支持与反对意见也是相当的。
The only deficit-reduction measure with significant support was cuts in public-employee pensions — and even there the public was evenly divided.
像罗戈夫和莱因哈特描述的那样,危机也常常导致预算赤字的显著增长和债务负担率的增加。
As Rogoff and Reinhart have demonstrated, the crisis usually also leads to a dramatic increase in the budget deficit and a rise in the debt to GDP ratio.
同时,商品交易率虚高,从而导致了贸易赤字的急速上升。
Meanwhile, the exchange rate was artificially high, leading to a sharp rise in the trade deficit.
高失业率时期,我们必须削减财政赤字的观点就是这样一个错误观念。
The idea that we must cut the budget deficit at a time of high unemployment is such a misconception.
希腊、爱尔兰和西班牙都存有更大的赤字和更低的增长率。
Greece, Ireland and Spain all have bigger deficits and lower growth.
区别是现在主要表现在对债券收益率、股票上涨往来帐户和预算赤字的压力上,而不是富有戏剧性的外汇危机上。
The difference is that now they emerge in pressure on bond yields and ballooning current-account and budget deficits, rather than in dramatic foreign-exchange crises.
虽然受到世界商品价格变化的严重影响,但人们还是预计2011年加拿大经济会缓慢而稳步地上升,加拿大的赤字和债务率都远低于其他G 8成员国。
The economy, heavily influenced by world commodity prices, is expected to grow slowly but steadily in 2011, and Canada's deficit and debt ratios are far lower than those of the other G8 countries.
美国和欧洲正在和10%的失业率、上升的赤字和国家债务这样的长期前景奋战中。
The United States and Europe are struggling with the long-term prospect of 10 percent unemployment and rising deficits and national debts.
我们必须找到应对国家所面对的真实问题——高失业率,慢性增长的财政赤字和贸易逆差——的政策办法。
We must also find the right policies to deal with the very real problems confronting the country: high unemployment and chronic budget and trade deficits.
这是因为各国常常通过削减赤字来对高额的债务率采取措施,但他们做这件事所拥的能力却各有不同。
That is because countries tend to respond to high debt ratios by cutting deficits but vary in their ability to do so.
规模巨大的货币赤字和高的失业率仍然是最严重的两大经济问题。
A sizeable current account deficit and high unemployment rate remain the two most serious economic problems.
如果投资率没有改变,日本将会进入账面赤字时代。
If investment rates do not change, Japan will move into current-account deficit.
加纳的排名下降了12位,主要原因是宏观经济情况的恶化,包括大幅增加的财政赤字,高额的公共债务以及高通货膨胀率。
Ghana's 12-place decline in the index is blamed mostly on its worsening macroeconomic situation, characterised by large fiscal deficits, rising public debt and high inflation.
他在经济上的支持率已经下滑,选民们对于赤字非常担心,并认为(虽然不公平)他之前的财政刺激没有效果(见上图)。
His approval ratings on the economy have tanked but voters are alarmed about the deficit and convinced, unfairly, that his previous fiscal stimulus didn't help (see chart).
这些规则必须要求各国逐渐降低负债水平,也必须允许西班牙等高失业率国家存在预算赤字。
These rules must provide for a gradual reduction in indebtedness. They must also allow countries with high unemployment, such as Spain, to run budget deficits.
对国家赤字的调整同样会影响到增长率。
Adjustments in countries' deficits will also affect their growth rates.
而对于美国来讲,希腊债务危机通过减少公债收益率恰好帮助其消除了削减财政赤字的压力。
In America, paradoxically, the Greek crisis has, if anything, removed the pressure for deficit reduction, by reducing bond yields.
但是无论利息降得多低或是财政赤字有多高,今天对大多数国家来说失业率肯定会上升,收入也有严重下降。
But no matter how low interest rates go or how high deficits rise, there will be a substantial increase in unemployment in most economies this year and a painful decline in incomes.
首先,较高个人储蓄率和(更乐观来看)较低的联邦赤字有望压低长期利率和资本成本。
First, higher personal-saving rates and (more optimistically) a lower federal deficit will hold down long-term interest rates and the cost of capital.
赤字所反映出来的不是投资率的增加,而是储蓄率的下降。
The deficits reflected a falling saving rate rather than a rising investment rate.
直到金融危机晚期,希腊承认关于财政赤字和负债率撒了谎,市场才从麻木中惊醒,突然地对主权危机恐慌起来。
It was only late in the global crisis, when Greece admitted to lying about its Numbers, that the markets woke up from their torpor into a sudden panic over sovereign risk.
西班牙失业率飞速上升,预算陷入深深的赤字之中。
Spanish unemployment soared, and the budget went into deep deficit.
另外,由于国内需求相对GDP在下跌,因此赤字国家要想恢复其潜在增长率,势必将逐步改进其净出口。
And for deficit countries to be able to go back to their potential growth while domestic demand is falling relative to GDP, they will need net exports to improve over time.
如果失业率持续较高、财政赤字仍然巨大而利率上升的话,国会,还有白宫都要哀嚎了。
And there will be howls from Congress, and maybe the White House too, if interest rates rise when joblessness is still high and the deficit huge.
毕竟,现金没有收益率,贸易赤字依旧,财政赤字没有尽头。
After all, the currency has no yield support, a continuing trade deficit and the prospect of endless fiscal deficits.
毕竟,现金没有收益率,贸易赤字依旧,财政赤字没有尽头。
After all, the currency has no yield support, a continuing trade deficit and the prospect of endless fiscal deficits.
应用推荐