据BBC报道,周四,英国首相卡梅隆说他不会排除将征收食糖税作为对抗肥胖危机的方法。
David Cameron, the prime minster of the U. K., said on Thursday that he wouldn't rule out the possibility of a sugar tax as a measure against the obesity crisis, the BBC reports.
征收“糖税”的提议在很多国家都会引发公众热议,而且经常招致食品和饮料生产商的强烈反对。
Attempts to impose the tax is a matter of public debate in many countries and a measure often strongly opposed by food and beverage producers.
在大多数情况下,“糖税”用来减少含糖量较高的碳酸饮料、非碳酸饮料、和运动能量型饮料的生产、进口及购买。
In most forms the tax is designed to discourage the production, importation and purchase of carbonated, uncarbonated, sports and energy drinks, with excess levels of added sugar.
在大多数情况下,“糖税”用来减少含糖量较高的碳酸饮料、非碳酸饮料、和运动能量型饮料的生产、进口及购买。
In most forms the tax is designed to discourage the production, importation and purchase of carbonated, uncarbonated, sports and energy drinks, with excess levels of added sugar.
应用推荐