他觉得他兄弟表现得丟人现眼。
他的下一个电视项目丢人现眼,彻底失败了。
她的处世态度是不放过任何呈现眼前的机会。
Her philosophy of life is to take every opportunity that presents itself.
他的所作所为给他家丢人现眼。
慢步林间,和你的聊天又浮现眼前。
而真正的丢人现眼还是到了美国之后。
But the realy humiliation occurred after they arrived in America.
他想结束让他感到丢人现眼的场面。
He wanted to put an end to a spectacle that impressed him as being indecent.
醉葡萄酒使得此绅士丢人现眼。
我抱怨说他的行为丢人现眼。
毫无疑问,她是丢人现眼了。
才发现眼泪可以流这么多。
才发现眼泪可以流这么多。
非眼部手术后出现眼并发症是很严重的。
Ocular complications after nonocular surgery are devastating.
另外一个实验发现眼睛是决定生命的最重要的因素。
Another experiment found that the eyes were the most important feature for determining life.
一只老猎犬献出它的生命使我得以幸存的场景又浮现眼前。
I had seen the time when an old hound like that had given his life so that I migh live.
记忆依旧会浮现眼前,烧不掉的回忆,只能试着慢慢忘记!
Memory still can appear eyes, burn off the recollection, can only try slowly forget!
累及球后的病变,病人可以出现眼球突出、眼睑肿胀和疼痛。
With retrobulbar disease, patients may present with proptosis, eyelid swelling and pain.
最近发现眼球细胞能够在没有大脑的帮助下警告我们物体的靠近。
Newly discovered eye cells can warn us that an object is coming nearer, and do so without the brain's help.
年轻人,坐下安静一会儿;你死前还有大量的机会让自己丢人现眼。
Young man, sit down and keep still; you will have plenty of chances to make a fool of yourself before you die.
一瞬间,被忘却的事件重现眼前,空中响起了叫人意想不到的音乐。
Suddenly a forgotten event revives and unexpected music appears in the air.
通过兔子作为试验品,该研究发现眼泪中的血糖水平与血液中的有相关性。
The study, which used rabbits as human substitutes, found glucose levels in tears correlated to glucose levels in the blood.
它很快就发现眼镜蛇爬在脚下的女主人,谁保持镇静,不要发出一个声音。
It was soon discovered that the cobra had crawled across the foot of the hostess, who kept clam, not uttering a sound.
美貌离她远去,她眼下出现眼袋,总是用手戳脑袋,也不再好好照顾自己。
Her beauty was leaving her somewhere, she had bags under her eyes, she was poking her head, and stopped taking care of herself.
这些有着一双发现眼睛的人们会被这里的经典电子管海报和手绘广告标语所迷住。
Those with an eye for design will be enthralled by the vintage Tube posters and hand-painted advertising slogans.
但该团队发现眼球运动过快,相机难以捕捉其运动状况,无法实现精确定位功能。
However the team discovered that eyes can be too quick to be captured by camera for an accurate positioning function.
但该团队发现眼球运动过快,相机难以捕捉其运动状况,无法实现精确定位功能。
However the team discovered that eyes can be too quick to be captured by camera for an accurate positioning function.
应用推荐