那位知识分子上个月发表了一个新的物质论。
从一些方面看,夸克——胶子物质看上去非常眼熟,和相对论重离子对撞机的理想液体一样,但我们还从中得以发现一些新的东西。
In some respects, the quark-gluon matter looks familiar, still the ideal liquid seen at RHIC, but we're also starting to see glimpses of something new.
当我用“灵魂”这个词时,我将会在脑中泛起二元学说论的灵魂,一种非物质,无形的东西。
When I use the word "soul," I'm going to have in mind this dualist view according to which the soul is something immaterial, nonphysical.
此刻,对弦论测试最大的期盼来自欧洲粒子物理研究所(CERN)的大型强子对撞机(LHC)实验室,强子对撞机被设计用来寻找构成物质的最细小基本粒子。
Right now, the best hope for string theory tests comes from CERN's Large Hadron Collider, which is designed to find the tiniest elementary particles that make up matter.
其实在笛卡尔的本体论中,世界上只有三种实体:心灵、物质和上帝。
In fact, in Cartesian ontology there are only three kinds of substance: mind, matter and God.
对于笛卡尔的二元论来说还有几个主要问题,其中一个非常著名,是关于两个不同物质是如何互动的。
There're also some major problems for Cartesian dualism, one of them a famous problem uh, how can two such distinct substances interact at all.
例如,基于广义相对论,科学家们认为暗物质的存在是因为宇宙物体的运转表明似乎它们有比我们能观测到更大的质量。
Based on general relativity, for example, scientists think dark matter exists because some cosmic objects behave as if they have more mass than we can see.
按照二元学说论,心灵是这种非物质的物体,我们能叫他不同的名字。
According to the dualist, the mind is this immaterial substance and we could call it by different names.
这就是相对论的目的,所有物质生命的目的。
This is the purpose of the theory of relativity, and all physical life.
和物质主义论,按照这个的观点是没有灵魂。
And there's the physicalist view, according to which there are no souls.
他将这种心智与物质的区分的先天假设称之为“常识二元论”。
He calls this innate assumption that mind and matter are distinct "common-sense dualism".
二元论,当然。因为这里有两个基本组成物质——身体和灵魂。
Dualist, of course, because there's two basic components — the body and the soul.
这种方法可以使相对论和量子理论相和谐,前者可以解释信息处理过程怎样创造空间——时间,后者可以解释信息处理怎样创造能量和物质。
Such an approach could reconcile relativity and quantum theories, with the former being how information processing creates space-time, and the latter how it creates energy and matter.
这一现象是指光线在时空中传播的过程中由于大质量物质的引力而发生弯曲,这也是爱因斯坦的广义相对论所预言的。
This phenomenon, predicted by Einstein's theory of general relativity, causes light to curve as it flies through space-time that has been dented by the gravity of large bodies of mass.
如果我们现在在二元论的框架下讨论的灵魂的观念是非物质的东西,就不是一般的原子组成的物质。
If the very idea of soul that we're working with here under the dualist picture is the soul as an immaterial substance, it's not made of ordinary atomic matter.
当我用"灵魂"这个词时,我会采用二元论思路,因为他们认为,灵魂是非物质,非物理的
When I use the word "Soul," I'm going to have in mind this dualist view according to which the soul is something immaterial, nonphysical.
二元论认为心灵就是灵魂,而灵魂是一种非物质实体。
The dualist position is that the mind is a soul and the soul is an immaterial object.
物质生成论只是众多新观点中的一个。
但我认为尼采反对两元论,的两方,已无物质实体,胜于非物质的心灵。
But really I think Nietzsche rejects both sides of the duality. There's no merely material body any more than there's an incorporeal mind.
他们需要将量子力学和相对论这两大物理学理论统一起来——前者是人类对微观粒子运行的描述,而后者则适用于解释宏观的空间、时间和物质相互作用的机制。
They have to stitch quantum theory - our description of how very small things behave - together with relativity - the theory behind the way space, time and matter interact.
而且因为它们之间不存在交互——或者说没有星体上的物质在它们间流动——这就为我们提供了一处独特的星体实验室,在这个实验室里我们可以寻找广义相对论引发的效果并且探测极端重力。
And because there is no interaction-or star matter streaming between them-we may have a unique stellar laboratory here to look for effects of general relativity and probe for extreme gravity.
但是二元论还没有给出,这样的解释,也许我们假设非物质的存在会好一些。
But dualism doesn't so much offer the explanation typically as just say, "Well, maybe we'd be better off positing something immaterial."
各论并未包括特定杂质的化学对照物质或相对保留时间。
The monograph does not include chemical reference substances or relative retentions for specified impurities.
按照古典广义相对论,既不是物质也不是信息能从黑洞内部流动到一位外面的观察者那里。
According to classical general relativity, neither matter nor information can flow from the interior of a black hole to an outside observer.
大多数天体物理学家接受这个情形,自从依照广义相对论,充份密度物质任何集中一定必然坍缩为一个黑洞。
Most astrophysicists accept that this is the case, since according to general relativity, any concentration of matter of sufficient density must necessarily collapse into a black hole.
他们把这个过程成为”物质生成论“。
他对物质实体、精神实体、上帝实体的批判摧毁了形而上学认识论。
He has shattered metaphysics epistemology by the criticism of material entity. spiritual entity and God entity.
三月份的时候,他宣称说日本的地震和海啸是“神的警告”,因为这个国家追崇“偶像崇拜、无神论以及物质主义”这类歪门邪道。
In March he sparked a storm of criticism by claiming the earthquake and tsunami in Japan was "God's warning" to a country that follows "idol worship, atheism, and materialism".
通过对现实的个人存在论基础的分析,指出现实的个人是它们的活动及其物质生活条件。
Through the analysis of ontological bases of realistic individual, the author points out that actual individuals constitutes the material living condition of their activities.
通过对现实的个人存在论基础的分析,指出现实的个人是它们的活动及其物质生活条件。
Through the analysis of ontological bases of realistic individual, the author points out that actual individuals constitutes the material living condition of their activities.
应用推荐