他们总是牢骚满腹,抱怨有很多事要做。
They're always moaning and groaning about how much they have to do.
他两眼盯着信,满腹狐疑。
我们一直对老板牢骚满腹。
他满腹狐疑地大笑起来。
他满腹疑惑地盯着我。
电影评论家都是些令人讨厌的满腹牢骚的人。
无论是年轻的神学学生,还是他坐在马车里的那些牢骚满腹的同伴,都没有这样说。
Neither the young Divine said so, nor anyone of his grumbling companions in the coach of the vetturino.
他们俩都站在他面前,而癞蛤蟆托德却一言不发地坐着,满腹狐疑,满腹牢骚地望着他们。
They both stood in front of him, while Toad sat silent and regarded them with much suspicion and ill-humour.
他看来是牢骚满腹,你最好找他谈谈。
He looks like he's got an axe to grind. Better have a talk with him.
他对所有邻居都满腹狐疑。
农民们早就为缺乏竞争而牢骚满腹。
鸡和牛满腹牢骚在闲聊。
欧洲官员对Facebook也是牢骚满腹。
正是美国人的满腹经纶与才华将这场灾难深化。
The suspicion is that American know-how and talent made the disaster worse.
尽管满腹牢骚,现在也不是银行业者跳槽的时候。
This is not the time for bankers, however disgruntled, to jump ship.
他虽然满腹学识,但是没能说出这种鸟儿的名字。
Although he was full of knowledge, he also did not speak out the name of this bird.
但是,从此军营里面似乎谣言四起和官兵牢骚满腹。
But that only seemed to stoke rumours and grumbling in the barracks.
你可能有个不上心的母亲或者一个满腹惊恐的母亲。
乔治•奥斯本满腹雄心壮志,这一点无人可以否定。
她是个多愁善感的人,总觉得满腹闲愁无处诉说。
She is a sentimental person, and always feels like having no one to talk about her sentiments.
但这次陪伴他们的不是玛格丽塔美酒,而是满腹忧愁。
满腹的才华和非主流的思想常常使水瓶座不走寻常路。
They often take an unusual path, thanks to their intellect and offbeat ideas.
他们满腹狐疑的离开了,但是从此再也没见到霍华德。
They left that house confused and wondering, never to see Harold again.
跟我很多闺蜜的老公一样,科林也常常对此牢骚满腹。
And, in common with many of my friend's husbands, Colin regularly complains that this just isn't enough.
满腹狐疑的克莱恩问道:“谁能保证这8.25%呢?”
被通报此计划的欧盟驻保加利亚使节们,同样满腹狐疑。
EU ambassadors to Sofia, who have just been told of the plan, are also sceptical.
迈克尔满腹怀疑,“我要等不及听那个可怕的消息了。”
迈克尔满腹怀疑,“我要等不及听那个可怕的消息了。”
应用推荐