它们被贴在窗户、门和墙上,象征着对好运的期许。
They are put on windows, doors, and walls as symbols of wishes for good luck.
节礼日是12月26日,起源于圣诞节时期,在这个时期许多富裕家庭会给必须工作的穷人送礼物。
Boxing Day, the 26th of December, got its name from a time when many rich families gave boxes of gifts to poor people who had to work at Christmas.
但严肃题材电影迎来了更高的期许。
这些工人更世俗,对生活也有更多的期许。
These workers are more worldly and have higher expectations from life.
当地居民则期许着平安与丰收。
It's all in hopes of bringing safety and a bountiful harvest for local people.
我期许出现一个完全兼容的浏览器。
I expect a more fully compliant browser to emerge down the road.
较之朋友,我们对情人有着不同的情感和期许。
We have different emotions and expectations about our lovers than we have about our friends.
分析者预期许大多数债券持有者会接受这样的提议。
她还说过高的期许对与会的代表造成了太大的压力。
Now, some of the pressure that was building up has been relieved.
研究还发现人们在表达对伴侣的期许时会更加地坦率。
The survey also found that people are a lot more open when it comes to expressing what they're looking for in a partner.
讽刺的是,“他还好”就是这漫长9个月我所期许的么。
The irony was that "OK" was what I'd spent nine months hoping.
现在,每到周一从早晨到中午前,他只是工作,但不给自己任何期许。
Now he comes into work Monday morning without any expectations for himself until after lunch.
他们认为自己被赋有优雅情感和被绅士所期许的那种敏感性。
They saw themselves as well-endowed with all the refined feelings and sensibilities that could be expected of a gentleman.
这正是一种“推拉”的类型,我们期许行为遗传学研究中有这些。
This is exactly the type of back and forth that we should expect from behavioral genetics studies.
近期许多冲突的参与者并非正规军,而是乌合之众的民兵和平民。
Many recent conflicts have involved not organised armies but scrappy militias fighting amid civilians.
在并没有多少创造力的13岁,我驱使自己实现亲人或社会普遍期许的目标。
At the young age of 13, not being very creative, I found myself driving towards goals that were put in front of me by loved ones or by society's pervasive expectation.
两人发表的共同声明中则称对婚姻的期许不同是他们离婚的唯一原因。
In a joint statement, the couple said, "the miscommunication of the objective of their marriage at the start is the only reason for this annulment."
因此,benevolent的含义是“好的用心”或“好的期许”。
Thus benevolent actually means "good intent" or "good will."
股票价格反映出许多方面,但它们的确是对未来公司盈利能力美好期许的一种量度。
Equity prices reflect a lot of things but they're a pretty good gauge of expectations of future corporate profitability.
这个学期许多提供网上出租教材业务的机构也加入了这些网上书城的行列。
They have been joined by several Web services that rent textbooks to students by the semester.
大家对孩子的期许总是规规矩矩,学一套东西,再获得学位就皆大欢喜了。
There is an expectation that children will follow a certain course, learn a set number of things, and will achieve academically and therefore be happy.
对中国未来异乎寻常的期许,随处可见,但中国西部或许是期望值最高的地区。
Hope for the future of China is extreme everywhere, but perhaps it is most profound in the west.
这种不动声色的期许似乎在劝说正在对此深思熟虑的国际监管者们将这一观点推广至全球吧。
The tacit hope seems to be that international regulators, who are pondering this issue, might be persuaded to enforce this idea globally.
事实上,随着德国的统一,近期许多圣诞市场举行了纪念他们20周年的庆祝活动。
In fact, along with German reunification, many of the markets recently celebrated their 20th anniversary.
最糟糕的是不可能将所有事情都做得恰到好处,以满足我女朋友对一个完美、浪漫圣诞的期许。
The worst thing is that it's impossible to do everything right and meet my girlfriend's expectations for a perfect, romantic Christmas.
预计2012年会有一个决定;在发生于其间的几个月预期许多谨慎的幕后游说活动。
A decision is expected in 2012; expect plenty of discreet behind-the-scenes lobbying in the intervening months.
数年以来,几乎每一个与我交谈过的人,都在期许或是积极寻求更多的幸福、安宁与满足。
Through the years, most everyone I've talked to either wishes for or is actively searching for more happiness, peace and contentment.
数年以来,几乎每一个与我交谈过的人,都在期许或是积极寻求更多的幸福、安宁与满足。
Through the years, most everyone I've talked to either wishes for or is actively searching for more happiness, peace and contentment.
应用推荐