在大学生活中是我人生美好的回忆,我迈步向前的时候不会忘记回首凝望曾经的岁月。
In the university life is wonderful memories of my life, I did not forget staring back at once years ahead of time.
面对曾经的岁月,在成长的经历中,我经历了那么多的风风雨雨,最终自己还是孓然一身,孤独上路。
Once the face of the years of experience of growing up, I experienced so many ups and downs, or eventually ran out one, lonely road.
她在后来的岁月里曾经说过,1936年她一下子老了十岁,有一件事华丽斯永远不会原谅温莎公爵,那就是他决定放弃王位。
She used to say, in later life, that she aged ten years in 1936 and the one thing for which Wallis never forgave the Duke of Windsor was his decision to renounce his throne.
这些会面都非常友好和温馨,他们一起回顾了杰克逊在白宫的岁月,并谈论曾经所发生的一切。
It was a warm, friendly meeting. They thought back over Jackson's years in the White House and talked about what had been done.
确实,这条轨迹还是跟曾经一样:笔直!然而现在它却铺满了岁月的碎石。
The path is straight as ever, but now it is strewn with the rocks and gravel that accumulate over a lifetime.
曾经年幼无知,曾经莽撞少年;岁月于指间无声滑过,当儿童节走在街头,才意识到过去的日子不回头。
Ignorance was young, had rash juvenile; silent over the years in the fingers, when the Children's Day walk in the street, realized that the past does not look back.
第一眼看上去,会将其当成是千里之外的北京八达岭长城,耳边似闻金戈铁马之声。 曾经一时壮美的城墙,很多未能经受岁月的考验。
Upon first glance it can easily be mistaken for the Great Wall through its similarities.
在过去几千万年漫长岁月中,曾经有五个行星消失,现在第六个行星的消失正在发生。
There have been five planetary extinction events in the last half-billion years. The sixth is happening now.
抽泣噎住了他的喉咙,“我真蠢哪,现在,我只有在这个地牢里苦熬岁月。 有一天,那些曾经以认识我为荣的人,连我蟾蜍的名字都给忘了!
‘Stupid animal that I was’ (he said), ‘now I must languish in this dungeon, till people who were proud to say they knew me, have forgotten the very name of Toad!
我们名单中的61位靠金融致富的巨头,有6个人曾经在高盛的投资银行部、交易部或是资产评估部度过了他们的青葱岁月。
Of the 61 tycoons on our list who derive their fortunes from finance, at least six cut their teeth in Goldman's investment banking, trading, or asset management divisions.
突然,那些因各自度过的岁月形成的困扰在我们之间粉碎了。我们谈起了曾经的“房子”,好象现在还是我们的似的。
Then all of a sudden, the awkwardness of the years spent living separate lives broke between us, and we talked of the "house" as if it had been, was still, ours.
朋友是一辈子的事,不管岁月流逝多久多远,我依然记得那份曾经共有的情谊。
A friend is a lifetime thing, no matter how far how long time passes, I still remember that once the mutual friendship.
曾经共渡时光的种种回忆让我们微笑,为彼此仍然都珍重的岁月而微笑…但愿你一切安好!
When memories of our times together bring a smile for the days we both still treasure... I wish you well.
岁月在你们的额头刻下道道印记,一缕缕银丝夹杂在曾经乌黑的秀发中。
Yearss engraving being the mark on your forehead, curling up silver inclusions in had black hair.
曾经我在你的眼中寻找到了勇气,但这一刻我却发觉,勇气已经在岁月中无声的消失了!
Once I find in your eyes to the courage, but this moment I was found in time, courage has been silent disappeared!
岁月如梭,光阴似箭,在青涩的旧时光里,聆听岁月,轻拢慢捻那些曾经遗落在指尖的旧时光。
Time flies, time flies, in the sentimental old days, listening to the years, light approach slow twist who had lost in the fingertips of old days.
梦想永不终结,岁月流逝,但是我仍然在追寻着我曾经看到过的那个星星。
The Dream never end. The days keep passing by... But I still chase the same StaR I once sAw.
时代的烙印凝成个体生命的轨迹,岁月的沧桑蒙在曾经青春的脸上,我再次和他们一一相遇。
The imprints of the era congeal into individual trajectories, and the vicissitudes of life come to put a veil on their once young faces... I once again come to meet with each of them.
在我们相聚的日子里,曾经有着最珍贵的情谊;在我们年轻的岁月中,曾经有着最真挚的相知;这份缘分最值得我们珍惜!
In our days, with the most precious friendship had, When we are young, once the most sincere friend, the most worthy of fate, we cherish!
在相隔许多凄风苦雨的岁月之前,海丝特·白兰曾经在那上面遭到世人轻辱的白眼。
Where, LONG. since, with all that dreary lapse of time between, Hester Prynne had encountered the world's ignominious stare.
她的历史蜿蜒曲折,每一段岁月都见证着日出日落的沧海桑田,每一段曾经的辉煌与阵痛都与历史的脉搏共同律动。
Meandering her history, every period of years have witnessed sunrise and sunset and marshes, each section has a history of glory and pain are related to the pulse of the common rhythm.
不知不觉间,岁月的纹路就爬上了曾经年轻的面庞。
The trace of time has crawled up to ever-young face unconsciously.
她断断续续的告诉我她曾经艰苦的岁月和不愉快的婚姻。
She told me about her hard life and unhappy marriage intermittently.
但是,我却希望将来我能面带微笑地回想起往日我曾走过的岁月,不会因为曾经的懈怠而忏悔。
But, I hope that I will be able to recall all these old days with smiling face, with no regrets for not trying hard enough, with a proudly happy voice.
这种酒更适合在胡同里喝,高级酒店里点这个酒的中年人无非是回忆自己曾经一无所有,却可以从一个女人身上下来的岁月。
This wine is more suitable for drinking in hutong. The middle-aged man who orders this wine in advanced hotel just wants to commemorate the young past when he was poor but could slept with women.
正如他们自己所说,之所以叫迷乐队,是用迷这个词来纪念曾经有段迷茫的岁月。
As they themselves said that the reason why the band told the crowds, the crowds are used to commemorate the word had lost of time.
阿兹卡班的岁月耗去了贝拉特里克斯曾经的美貌和青春,只留下瘦骨如柴的憔悴外表,却还是无法改变她的高傲和对黑魔王的忠诚。
Azkaban changed Bellatrix quite a bit. Her beauty was reduced to a starved, gaunt appearance. However, she did not lose the arrogance nor her devotion to the Dark Lord.
阿兹卡班的岁月耗去了贝拉特里克斯曾经的美貌和青春,只留下瘦骨如柴的憔悴外表,却还是无法改变她的高傲和对黑魔王的忠诚。
Azkaban changed Bellatrix quite a bit. Her beauty was reduced to a starved, gaunt appearance. However, she did not lose the arrogance nor her devotion to the Dark Lord.
应用推荐