从农村到城市的移居已经成为一种普遍现象,因为年轻人想要追求更好、更繁荣的生活。
Migration from rural areas to urban cities has become a common phenomenon as the youth want to seek a better and more prosperous life.
现代社会的一个普遍现象是,越来越多人对他们的邻居知之甚少,尽管他们多年来一直生活在同一个社区。
A common phenomenon of the modern society is that a growing number of people know little about their neighbors, although they live in the same community for many years.
在公司成立之前,签署公司成立前合同是普遍现象。
Signing a pre-incorporation contract is a universal phenomenon before the establishment of a corporation.
这项研究证实了一个普遍现象。
这是否是个普遍现象还尚不可知。
但是个人分析会成为一种普遍现象吗?
无论城镇还是乡村,随意拘留都是普遍现象。
几种不同的人类物种之间杂交是普遍现象吗?
他们还发现盗版是全球普遍现象(图一)。
They also discovered that the piracy phenomenon is not limited to any one particular market.
更令我惊讶的是,我儿子的情况居然是普遍现象。
事实上,这对于那些拥有专业设计师的项目是一个普遍现象。
In fact, this is a common outcome on projects that have expert designers.
与此同时,要着重要注意的是,全球主义并不意味着普遍现象。
At the same time, it is important to note that globalism does not imply universality.
漫画描述了我们社会的一个普遍现象,即孩子们把很多时间花在网吧里。
The cartoon describes a very common phenomenon in our society that teenagers are spending too much of their time in Net bars.
在线视频观赏一开始只是年轻人的习惯,但已经逐渐成为普遍现象。
Online video streaming began as a young person’s hobbybut has increasingly become mainstream.
躯体症状(如不能或不能完全用医学术语解释的症状)是一个惊人的普遍现象。
Somatoform symptoms, i.e., symptoms that cannot or not fully be explained in medical terms, are an astonishingly widespread phenomenon.
“我认为这种事情在全国来说是一个普遍现象,”他对时代周刊说到。
"I think it's widespread across the country," he told the Times.
我很庆幸自己大多数时间都工作在唯才是举的环境,但这不是普遍现象。
I've been fortunate in working in meritocracies most of my life, but that's not the norm.
Emaar面对的另一个突然冲击是这个地区的普遍现象:人工和材料费用激增。
Emaar faces another speed bump common to the entire region: the mounting cost of men and materials.
十年前,小额盈余在很多富裕国家是普遍现象(虽然不包括日本),但是今非昔比。
A decade ago small surpluses were common in many rich countries (although not in Japan), but these are long gone.
他预言,到2009年,劳工短缺将成为普遍现象,这将推动工业劳动力价格上涨。
By 2009, he predicted, there would be a widespread shortage of workers, pushing up industrial wages.
因为西方离婚成为普遍现象已有几十年了,如今婚姻走向破裂就更加普遍。
Because divorce has been common in the West for decades, more couples there have split up.
但在美国,很难找到认真对待这事的人,因为网瘾已经成了社会普遍现象。
But in the United States, it's hard to get people to take this addiction seriously because it's so socially acceptable.
托恩黑尔博士认为对对称美的偏好可能是动物王国里的普遍现象(也确实似乎如此)。
Dr Thornhill thought this preference for symmetry might turn out to be universal in the animal kingdom (and it does indeed seem to be).
然而在乌干达的印度人看上去还是坚信本月的冲突只是个例外,并非普遍现象。
Indians in Uganda, however, seem confident that this month's flare-up was an exception, not the rule.
如今大多数人的生活都如此的忙碌,以至于在现代社会,体力不足以经是个普遍现象。
Lives of most people today are so busy that low energy levels are becoming a norm in the modern world.
约瑟夫森主张,大多数美国人对年轻人中间道德缺陷态度冷漠,并成为社会的普遍现象。
Josephson contended that most Americans are too apathetic about ethical shortcomings among young people and in society at large.
说道循环再生,你一定觉得过度的食品包装是不环保的——但这恰恰是太空食品的普遍现象。
And speaking of recycling, you won't find any such efforts when it comes to leftover food packaging — and there's quite a bit of it.
说道循环再生,你一定觉得过度的食品包装是不环保的——但这恰恰是太空食品的普遍现象。
And speaking of recycling, you won't find any such efforts when it comes to leftover food packaging — and there's quite a bit of it.
应用推荐