历史学家说,最重要的是,这些创始人受到了当时文化的束缚。
More than anything, the historians say, the founders were hampered by the culture of their time.
约翰·P·鲁宾逊和杰弗里·戈德比在他们的《生活时间》一书中写道,有时文明就像是“一个被踩瘪的大蚁冢”。
Sometimes culture resembles "one big stomped anthill," wrote John P. Robinson and Geoffrey Godbey in their book Time for Life.
首先,您需要创建一个临时文件。
它可以迅速清理掉所有临时文件。
不要让攻击者控制任何临时文件。
多实例代理运行时文件系统组织。
删除Windows临时文件。
然后进程A删除了这个临时文件。
不使用编辑器创建临时文件。
我们为研究人员,发明了一种临时文件。
We had one of our research people who has developed like transient documents.
同时文化对于管理不足来说是合理化的。
At the same time, culture is also one of the great rationalizations for managerial shortcomings.
安装objectgrid运行时文件。
应用的写被透明地重定向到这个临时文件。
Application writes are transparently redirected to this temporary local file.
最后一组选项处理输入、输出和临时文件。
The last group of options deals with input, output, and temporary files.
将项目交换文件解压缩到一个临时文件夹。
模板的内容作为创建文档时文档的内容出现。
The contents of the template appear as the contents of the document when you create the document.
下面几行代码显示如何“实时”创建临时文件
The following lines of code show an example of how a temporary file is created "on the fly"
将它保存在一个临时文件中,然后尝试编译它。
在处理信号时,最常见的任务是清除临时文件。
The most common tasks when dealing with signals is to clean up temporary files.
因此,您可以节省原本用于存储临时文件的空间。
Therefore, you save the space you would otherwise use to store the temporary file.
例如,您可以在一个事先命好名的临时文件工作。
As an example, you could make it work through a pre-named temporary file.
后者是一个临时文件,通常不应用于实际的路由。
The latter file is a transient file and typically should not be used for actual routing.
您可以将编辑过的临时文件合并到原始的文件之中。
You can merge the modified temporary document into the original document.
清单7还展示了用于存储中间连接结果的临时文件。
Listing 7 also shows that temporary files are used to store the intermediate join result.
因此我们现在,为这个临时文件的研究投入了大量资金。
And so we are funding now a major research project on this kind of transient document scenario.
为满足该目的,大多数应用程序都使用临时文件或字符串。
Most applications use a temporary file or a String for that purpose.
“那些辉煌正是我们儿时文化的座座丰碑,”斯科勒说道。
"These were hallmarks of our childhood culture," said Schell.
一个可选参数,指明在部署后是否保存生成的任何临时文件。
An optional parameter that specifies whether to save any temporary files generated after deployment.
因为马尼拉文件夹只是一个套管,这时文件就会散得到处都是。
Since a Manila folder is nothing more than a sleeve, the files will spill out everywhere.
因为马尼拉文件夹只是一个套管,这时文件就会散得到处都是。
Since a Manila folder is nothing more than a sleeve, the files will spill out everywhere.
应用推荐