我为天皇而战。
总统礼节性地拜访了明仁天皇。
1959年,明仁天皇打破皇室传统,与一个平民结了婚。
In 1959, Akihito broke with imperial tradition by marrying a commoner.
终于,日本天皇宣布投降。
8月10日,他们成功了,日本天皇投降了。
On August 10, they prevailed, and the Emperor of Japan surrendered.
天皇说:“今年秋季,日本感染新型的病例出现上升。
The emperor added: "In autumn, there was an increase in the number of patients infected by the new strain of influenza H1N1...
本周三,日本明仁天皇迎来了他76岁的生日。
An image of Japanese Emperor Akihito and Empress Michiko on his birthday.
1926年12月25日,裕仁成为日本天皇。
我还有幸在天皇即位20周年之际会见天皇和皇后陛下。
In the extraordinary honor of the meeting with Their Imperial Majesties, the Emperor and Empress, on the 20th anniversary of his ascension to the Chrysanthemum Throne.
当明治天皇14岁那年继位的时候,日本还十分原始落后封闭。
When Meiji became Emperor of Japan at the age of 14, Japan was a primitive and isolated country.
天皇陛下已经发出诏书,表示日本同意接受《波茨坦公告》条款。
His Majesty the Emperor has issued an Imperial rescript regarding Japan's acceptance of the provisions of the Potsdam Declaration.
在每年的祭拜仪式上,日本的天皇都会拿离神社最近的稻田产的水稻来供奉。
In an annual ritual, the Japanese emperor makes an offering of rice harvested from paddies within the palace grounds to Shinto deities.
而明仁天皇也可能访问韩国,成为历史上第一位访问韩国的天皇。
天皇说:“我知道她遇到过很多悲伤和困难,但她都以极大的忍耐力去面对。”
"I know she has encountered sadness and difficulties many times, but the empress has endured them with great patience," the emperor said.
他对日本天皇深鞠躬除了说明他本人身体健康,难道还说明其他什么吗?
Was his deep bow indicative of anything other than his physical fitness?
“特别是老年人,如果(天皇)制度被废除,他们会感到失落”,他表示。
"Old people, in particular, would feel a sense of loss if the institution was abolished, " he says.
明仁天皇向前来表达祝福的热情民众致以问候,他和皇后三次出现在玻璃防护阳台上。
The emperor greeted the flag-waving wellwishers, appearing three times on the glass-shielded balcony with the empress.
3月3日举行的女儿节,玩偶的特点是代表天皇和皇后,以及在分层讲台上的服务员。
The doll Festival, which takes place on March 3, features dolls representing an emperor and empress along with their attendants on a tiered dais.
他是日本历史上在位时间最长的天皇,在位63年间,日本社会发生了巨变。
His 63 year reign was the longest in Japan's history and he presided over a period of tremendous change in Japanese society.
随后,各种名誉地位接踵而至,他被赐予了一位退位天皇的女儿作为自己的妻子。
Honours are heaped upon him and he is offered the retired emperor’s daughter as a wife.
纪宫公主是明仁天皇和皇后美智子最小的孩子,也是他们三个孩子中最后结婚的一个。
Sayako is the youngest child of Emperor Akihito and Empress Michiko and the last of their three children to wed.
那时,裕仁被描绘成一个纯种民族的核心,国民随时准备为他而献身,因为天皇等身于大和民族。
Then Hirohito was depicted as the heart of a pure nation, which was ready to die for him because emperor and people were one.
四月,韩国流行音乐天皇Rain被时代周刊读者投票选为本年度最具影响力的人物。
In April, Korea's king of pop, Rain, was voted the most influential person of the year by readers of Time magazine.
渴望成为一名科学家的明仁天皇说,有时候他希望自己能有更多的时间做做研究或“散散步”。
Emperor Akihito, an avid scientist, said he sometimes wishes he had more time to do research or "to take long walks."
但是这位58岁的老人却在(可能下周播出)第四频道某访谈节目中披露了天皇巨星的弥留时刻。
But the 58-year-old did discuss the superstar's last moments in an interview to be screened on Channel Four - probably during next week.
日本明仁天皇也罕有地向日本国民发表讲话,他强调国际社会对日本受害民众的表现,印象深刻。
Japan's Emperor Akihito, in an unprecedented address to his citizens, pointed out that the international community has been "impressed" with the Japanese victims.
明仁天皇和美智子皇后的婚礼当年在日本国内引发了轰动,同时标志着日本开始步入战后经济繁荣。
Their wedding was a national sensation that also marked the beginning of Japan's postwar economic boom.
(他父亲是裕仁天皇的鳗鱼厨师)“就连法国鳗鱼的味道也没那么好——就像美国草莓似的,不好吃。
Even the French eels are not as good—like American cherries. Not as tasty.
(他父亲是裕仁天皇的鳗鱼厨师)“就连法国鳗鱼的味道也没那么好——就像美国草莓似的,不好吃。
Even the French eels are not as good—like American cherries. Not as tasty.
应用推荐