只限付款在马来亚和大众银行。
央行行长Panicos Demetriades称该法案是为了避免银行倒闭,尤其是该国第二大银行—塞浦路斯大众银行。
The central bank governor Panicos Demetriades said the legislation was needed to avoid the collapse of Banks, particularly that of the country's second largest bank, the Cyprus Popular bank.
大众银行梦骑士电视广告(3分钟版本) 广告代理商:奥美广告创意总监:胡湘云导演:Thanonchai真实故事改编人为甚麽活著?
TC Bank - Dream Ranger Advertising Agency: Ogilvy & Mather Taiwan Executive Creative Director : Jennifer Hu Director:Thanonchai Based on a true story What do people live for ?
大众的答案显而易见,这当然是属于瑞士银行顾客的,这与好莱坞大片里的答案不约而同。
In the popular imagination as well as Hollywood films the answer is clear: customers of Swiss Banks do.
纽约联邦储备银行总裁B.D在最近的一次演讲中捕捉到大众的情绪,坦率地指出“略有好转,但离最好相去甚远”。
Bill Dudley, head of the Federal Reserve Bank of New York, captured the mood in a recent speech, bluntly titled “A bit better, but very far from best”.
“大众选择奖”将由公众投票决定,获奖者将获得现金奖励,并在世界银行网站上专题报道。
The Popular Choice Award will be determined by public vote and the winner will receive a cash award and a feature on the World Bank website.
因此当坏账发生,恶劣的影响不仅仅局限在拥有大众储户储蓄的高街银行,而是更广泛更深远地波及到了其他领域。
When bad debts occur, the pain is spread far and wide instead of focused on the high-street banks, which hold the deposits of ordinary consumers.
上述两种激烈的态势正反应出大众对应该银行体系的潦倒程度和监管者在金融危机时期的拙劣表现出愤愤然,并且这股愤怒之火持续燃烧着。
The excitement reflects the still-seething public anger about how poorly Britain's banking system and regulators performed before and during the financial crisis.
这个让人感到为难的事实是银行业还要付给最佳表现者那笔能激怒大众的奖金。
The inconvenient truth is that banking will pay its best performers the sort of sums that outrage the public.
科维尔先生因为智胜有钱有势的银行家,已经算得上是法国的大众英雄,他正就该判决提出上诉。
Mr Kerviel, who has become something of a popular hero in France for outwitting fat-cat bankers, is appealing against the decision.
2011年,世界一团糟,大众怒不可遏,谁的错?银行大亨们,不错,但更是全球富豪们的错。
In 2011 the masses will be furious at the mess the world is in, and will blame not only big bankers but the global elite in general.
投资银行不开设存款业务,也不面向大众提供服务。
An investment bank is not a bank that accepts deposits; it doesn't deal with the general public.
银行业一直缺乏一个为大众所接受的面孔。
很多人都认为在艰难时期,银行应该与大众一样勒紧了裤腰带。
Many people think that in tough times, Banks should tighten the waistband with the same mass.
总之,如果大众希望把收入的20%用于储蓄和投资,而把其余的80%用于消费,那么银行贷给工商业的新钱会在起初让消费储蓄比例看上去比原本更高。
In short, if people wishto save and invest about 20% of their income and consume the rest, new bankmoney loaned to business at first makes the saving proportion look higher.
他在布鲁塞尔的一次银行会议非正式会议期间表示,大众应该冷静应对,比市场反应更为冷静。
"I think we have to be calm — calmer than the markets certainly," Praet said on the sidelines of a banking conference in Brussels.
美联储已经是世界上最透明和最面向大众的中央银行之一,我们提供了巨量关于我们行动的信息与解释。
The Federal Reserve is already one of the most transparent and accountable central banks in the world, providing voluminous information and explanation concerning all of its activities.
银行控制了大众对物质层上各种财产的梦想。
The bank controls the dreams of all physical possessions of the masses.
传统的大众营销模式已难以适应市场竞争的需要,商业银行必须在营销方面实现变革。
The traditional public marketing mode is already hard to match to the market competition, the commercial bank must bring about a reform in the marketing.
投标人应取得ISO 9001或同类质量体系认证,在大众集团拥有良好的售后服务和银行资信。
The bidder shall have the same quality system authentication of ISO9001 or, in the group has good after-sales service and bank credit.
甚且,社会大众摆明著认为,这些银行家和生意人都趁著好景气大赚其钱,坏景气时居然有脸呼叫纳税人的金援。
What is clear to the public, though, is that bankers and businessmen earn fortunes in good times and shout for help from the taxpayer in bad times.
与银行职员、业务人员或是公务员一样,我们同样也是面对大众的专业人士,我们的穿着表明了我们对病人的尊重。
Just like bankers, businessmen or government legislators, we are professionals who deal with the public and our clothing attire demonstrates our attitude of respect towards our patients.
斯塔克说,没有经济学博士头衔的大众往往认为专家预测十分准确,就好像能直接拿去银行兑现的支票一样。
'When confronted with forecasts, people without Ph. D. s in economics tend to view them as very tight, as if you could take them to the bank,' Mr. Stark says.
由高涨的大众商品价格导致的工资上涨需求和潜在通胀的迹象正在印度储备银行的身上施加着更大的压力,以迫使其以更大幅度的上调利率来应对这个问题。
Signs that soaring commodity prices are feeding through to wage demands and underlying inflation have piled pressure on the Reserve Bank of India to respond by aggressively raising interest rates.
商业银行不愿向大众提供较低的利率,新的按揭贷款获准数量正在缩减。
Commercial Banks are reluctant to pass on lower interest rates to the wider economy and new mortgage approvals are contracting.
DBS在全亚洲和中东地区提供涵盖大型企业,中小型企业,大众用户和大宗银行服务在内的完善服务体系。
DBS provides the full range of services in corporate, SME, consumer and wholesale banking activities across Asia and the Middle East.
DBS在全亚洲和中东地区提供涵盖大型企业,中小型企业,大众用户和大宗银行服务在内的完善服务体系。
DBS provides the full range of services in corporate, SME, consumer and wholesale banking activities across Asia and the Middle East.
应用推荐