如果工作对你来说太辛苦了,我的孩子,那就好好享受你的哈欠吧,希望它们能给你带来好运!
If the work is too hard for you, my boy, enjoy your yawns and may they bring you luck!
如果温迪当时把帽子丢掉,那就好了。
It would have been well for Wendy if at that moment she had dropped the hat.
要是他能知道,因为不听话将会面临什么可怕的事情,那就好了!
If he had only known then the dreadful things that were to happen to him on account of his disobedience!
接着更糟的是:在随后的而一次家庭晚餐中,父亲将他拉到一旁,对他说,如果几年前在交通事故中死去的人是他而不是他的弟弟,那就好了。
It gets worse: at a subsequent family dinner, his father took him aside and told him it would have been better if he, rather than his younger brother, had died in a car accident several years earlier.
如果我当时不是那么傻;如果我能明白,为什么我要因为祖母对我是女孩的憎恨而受到责怪,那就好了。
If only I wasn't so dimwitted; if only I understood how I was to blame for the flaw that granny abhorred so much.
至少在某些领域,起步晚的优势也会允许社会快速跳过在像同性恋权利这种问题上长达几十年的争斗,如果是这样,那就好了。
It would be nice if, in some areas at least, the Late Starters' Advantage also allowed societies to leapfrog quickly over decades of social struggle on other issues, such as gay rights.
如果你在看电视,那就好好看电视……别同时还看着杂志或者看着电脑。
If you are watching TV, watch TV…don’t also read a magazine &use the computer.
我敢断定,只要再有一点点时间,我相信便能叫他亲自说出来——啊,要不是威尔克斯家的人总觉得他们只能同表亲结婚,那就好了!
If I'd just had a little longer, I know I could have made him say-oh, if it only wasn't that the Wilkes always feel that they have to marry their Cousins!
你已经花了很大一笔钱用来买宽屏电视,那就好好用吧。
You've already spent big bucks to buy a big-screen TV. Make better use of it.
我打算在网上卖了它,如果我能从中捞点钱,那就好多了。
I'm going to sell it online and if I can make a few quid out of it then all the better.
“噢,”哈利松了口气,笑了,“那,那就好了,我要问的正是一个巫师。
Oh,' said Harry, and he almost laughed with relief. `Well, that's OK then, the person I'm asking about is a wizard.
但是如果你想创业的话,或者走管理路线的话,那就好好看看自己的职业规划。
However, if you want to run a company one day, or move up into management, you shouldstop and check your career plan Is another year at your job going to help you get there?
如果我能明白,为什么我要因为祖母对我是女孩的憎恨而受到责怪,那就好了。
If only I understood how I was to blame for the flaw that granny abhorred so much.
那么你的底线就是:只要有可能,那就好好睡上一觉,这是我们大部分人都力所能及的。
The bottom line is that a good night's sleep is within the reach of most of us if we follow common-sense guidelines for sleep hygiene
这让老师更疑惑了,他沉默了一会儿接着说道:“那就好,今天我们的上课要讲的是比利 布德。
Then he says, “Well, great, then let s embark on Billy Budd.
那就好了,那么干脆就告诉你个明白吧,我永远不会、也不可能舒适,我永远都只能不幸,毕蒂!
Well then, understand once for all that I never shall or can be comfortable - or anything but miserable - there, Biddy!
如果勤奋工作和才华能自动带给你一个有更高收入、更多职责、和一个更响亮头衔的职位那就好了。
It would be nice if hard work and talent would automatically lead to a job with more pay, more responsibility, and a better title.
那就好,有个事他可能忘说了,就是这段关系对我至关重要。
Sheldon:Good. What he may have left out is how important this relationship is to me.
反好转开发职业过来说,如果你喜爱所从事的工作,那就好!
On the other intermedi develop career hand, if you love the work you are doing, great!
那就好。请你梢等一下,我查验一下啊。好e了。没什么问题。一切都很符合,也没有禁带的物品。
That's good. Please wait a moment and let me have a check. OK. There is no problem. Everything is in line, and there is no forbidden goods.
“我但愿每天都过圣诞节或者过新年,那就好玩了,”乔说着懒洋洋地打了个呵欠。
"I wish it was Christmas or New Year's all the time. Wouldn't it be fun?" answered Jo, yawning dismally.
那么是否有这种情况,你的老板需要了解更多的关于情感的细节(比如实习生的感受),那就好好利用这个优势吧。
Should there be a case where your boss needs to know about some feelings (such as how the interns are feeling), use that to your advantage.
“是的,先生”新来的雇员答道。“恩,那就好办了,”老板继续道,“你昨天早走去参加你祖母的葬礼。”
"Yes, Sir." the new recruit replied. "Well, then, that makes everything just fine," the boss went on. "After you left early yesterday to go to your grandmother's funeral."
唉,要是我们能在峭壁的高处,什么危险也达不到的地方凿一个住所,那就好了!
Ah, if we were able to dig out a dwelling in that cliff, at a good height, so as to be out of the reach of harm, that would be capital!
医生:不用担心,我给你做一个塑料冠。那就好看了。
Doctor: Don't worry, I'll make a plastic crown for you. That will look all right.
那就好,你们看起来好像不知道。
Phoebe: Oh good! Okay. Because you were acting like you didn't.
那就好,你们看起来好像不知道。
Phoebe: Oh good! Okay. Because you were acting like you didn't.
应用推荐