海豚已经进化形成高度发达的下颌。
鸟类普遍被认为是从恐龙进化而来的。
许多雄鸟的鲜艳羽毛被认为是为吸引雌鸟而进化来的。
The bright plumage of many male birds was thought to have evolved to attract females.
我们正在解决的可能是我们所知的人类进化过程中缺失最大的一环。
We're dealing with probably the biggest missing link in what we know about human evolution.
这时,亚种群已经进化成不同的物种。
At this point the subpopulations have evolved into distinct species.
丁格尔是一位研究昆虫的进化生物学家。
很多动物进化出了明确表述玩耍的信号。
Many species have evolved clear signals to delineate playfulness.
后来的祖先仍然进化回水中,变成了海龟。
Later ancestors still evolved back into the water and became sea turtles.
对于棘龙来说,饮食只是进化的冰山一角。
As for spinosaurus, diet was just the tip of the evolutionary iceberg.
植物的进化史以一系列适应性变化为标志。
The evolutionary history of plants has been marked by a series of adaptations.
所有这些特征都出现在植物进化史的后期。
All of these features appeared later in the evolutionary history of plants.
物种间的竞争在进化上具有相当重要的意义。
Competition among species is of considerable evolutionary importance.
佐佐木知道,初夜效应可能与人类的进化有关。
Sasaki knew the first-night effect probably has something to do with how humans evolved.
把任何动物描述为“进化倒退”,都是有争议的。
The description of any animal as an "evolutionary throwback" is controversial.
它清楚地显示了龙王鲸是由陆地生物进化而来的。
It clearly shows Basilosaurus's evolution from land creatures.
这种祖先物种可能是在岛屿相连的时候进化而来的。
This ancestral species might have evolved at a time when the islands were connected.
动物学家们会知道寒武纪大爆发时期的进化顺序吗?
Will zoologists ever know the evolutionary sequences in the Cambrian explosion?
也许进化算法最巧妙的用运用还是科扎博士完成的。
Perhaps the most cunning use of an evolutionary algorithm, though, is by Dr. Koza himself.
一场激烈的辩论使最近的进化论研究领域开始活跃起来。
进化中不可逆性的观点得到了证明,并被称为“多洛法则”。
The idea of irreversibility in evolution stuck and came to be known as "Dollo's law".
为什么化石记录没有记录动物进化过程中的一系列进化变化?
Why does the fossil record not document the series of evolutionary changes during the evolution of animals?
为了在那样的环境中生存,动物必须进化,以适应周围的环境。
To survive in that sort of environment, animals have to adapt to evolve in response to their surroundings.
然而,对于更古老的进化序列,估测则是基于化石记录的部分。
However, for older sequence of evolutionary development, estimates based on parts in the fossil record.
那么,为什么动物会进化出一种似乎会危及它们自身的特性呢?
So why would animals evolve a characteristic that seems to endanger them?
这些返祖性状提供了优势,并在种群中传播,有效地逆转了进化。
These atavistic traits provided an advantage and spread through the population, effectively reversing evolution.
食品环境在短时间内就能改变,但是进化不能,于是就有了错位。
The foodstuff environment has changed in a short time, but evolution has not, and there's a real mismatch now.
我们的大脑由原始的内核和进化程度更高、更具理性的外核组成。
Our brains are made up of a primitive inner core and a more evolved and rational outer core.
例如,进化心理学正被文学学者用来解释小说中的主题和情节设计。
For example, evolutionary psychology is being used by literary scholars to explain the themes and plot devices in fiction.
进化返祖现象不仅有可能,有时还在进化的发展中扮演重要的角色。
Not only are evolutionary throwbacks possible, they sometimes play an important role in the forward march of evolution.
可以想象,如果猎豹还在的话,叉角羚会继续进化,也许会跑得更快。
It is conceivable that the pronghorn antelope would have continued to evolve, get faster maybe, if the cheetahs were still around.
应用推荐