贸易逆差不增反减使得大多数分析家大吃一惊。
The trade gap surprised most analysts by shrinking, rather than growing.
上周美国商务部报告称,6月份的贸易逆差接近500亿美元,这引发了新一轮的经济末日预言。
When the Commerce Department reported last week that the trade deficit in June approached $50 billion, it set off a new round of economic doomsaying.
他们也保证努力减少贸易逆差。
They also vowed to increase efforts to reduce trade imbalances.
目前,美国对华贸易逆差数额庞大。
The United States is currently running a large bilateral trade deficit with China.
美国仍然是消费多于生产,留下了长期性的贸易逆差。
The US still consumes more than it produces, running a chronic trade deficit.
二月和三月的数据是有效的,贸易逆差缩减小于预期。
In February, the latest month for which data are available, the trade deficit shrank less than expected.
在此期间美国在活火鸡上有500万美金的贸易逆差。
During that period the United States had a five million dollar trade deficit in live turkeys.
英国与欧盟之间的贸易逆差甚至可以转移人们的注意力。
但是,假如人民币升值,贸易逆差的纠纷能否得到解决呢?
But will disputes over the trade deficit be solved if the yuan is appreciated?
最大的谬论是,人民币升值将极大的减少美国的贸易逆差。
The biggest myth of all is that a revaluation of the yuan would greatly reduce America's trade deficit.
这将刺激他们的出口同时抑制进口,从而帮助缩减贸易逆差。
This will stimulate their exports and curb imports, thereby helping to slim the trade gaps.
排除掉这些因素之后,美国对中国的贸易逆差将缩水一大半。
Knock out these and America's bilateral deficit with China shrinks by more than half.
然而,使贸易逆差获得实质性的削弱将会困难重重。
Yet making a substantial dent in the deficit will be difficult.
如果中国出现贸易逆差,这也将明显推动人民币在海外的流通。
If China were to run trade deficits, that would also significantly boost the overseas circulation of Chinese currency.
美国还需要人民币升值以减少贸易逆差、缓解累积的债务负担。
The US also needs the renminbi to rise in order to reduce the trade deficit and alleviate the burden of accumulated debt.
这又导致经常项目赤字(贸易逆差加上利息和其他转移)剧增。
This in turn has caused a jump in the current account deficit, or the trade deficit plus interest payments and other transfers.
美国对华贸易逆差占美国对全球贸易逆差的大约一半。
The US deficit with China accounts for about half of its shortfall with the rest of the world.
同时,美元的贬值将会缩小美国的贸易逆差,减少美元的年度供应。
At the same time, the dollar's reduced value will shrink the US trade deficit, reducing the annual supply of dollars.
这也导致美国贸易逆差急剧下降,也就意味着再平衡过程完成了一半。
That has led to a sharp reduction in the US trade deficit, and meant that the rebalancing process was half complete.
如果美国正视出现巨额多边贸易逆差的原因,它将收获多得多的好处。
The US would be far better served if it faced up to why it is confronted with a massive multilateral trade deficit.
在1970年代与1980年代,监管机构还担心通胀效果或贸易逆差。
In the 1970s and 1980s, they might have worried about the effect on inflation or the trade deficit.
中国对美国和欧洲有贸易顺差,但对日本、韩国和东盟国家有贸易逆差。
China has a surplus in trade with the us and Europe, but runs a deficit in trade with Japan, Republic of Korea and ASEAN countries.
亚洲和中东国家可以出资解决这些贸易逆差,但是会导致美英相当脆弱。
These deficits could be financed only with the help of surplus-generating countries in Asia and the Middle East, which has left Britain and America quite vulnerable.
亚洲和中东国家可以出资解决这些贸易逆差,但是会导致美英相当脆弱。
These deficits could be financed only with the help of surplus-generating countries in Asia and the Middle East, which has left Britain and America quite vulnerable.
应用推荐