大家好,欢迎到“怎样做英格兰人”的另一节,我的名字是查理,今天我要给你演示一个古老的英国艺术,那就是怎样弄一杯英国茶。
Hello,Welcome to another episode of how to be English,in today my name is charles and today I going to show you the anicent english art ,that is making a cup of tea。
麦克法兰随后指出,英国的茶史提供的日期形成了惊人的巧合。
Macfarlane then noted that the history of tea in Britain provided an extraordinary coincidence of dates.
英国人通常以茶就饼干。
英国的下午茶传统是这个国家身份的重要组成部分。
The British tradition of afternoon tea is an important part of that country's identity.
直到16世纪左右,茶才出现在英国。
你能相信英国人一天喝掉1.5亿杯茶吗?
Can you believe people in Britain drink over 150 million cups of tea a day?
如今,从中国到英国,从印度到阿富汗,茶受到数百万人的喜爱,每种文化都有属于自己的传统。
Now tea is loved by millions from China to England, from India to Afghanistan—each culture with its own tradition.
传统上对古柯叶的使用不会上瘾,正如英国的下午茶,德克萨斯州的啤酒一样,使用古柯叶是安第斯山文化的组成部分。
Traditional USES of coca are not addictive and are as much part of Andean culture as a cuppa is in Britain or beer in Texas.
来自英国格洛斯特郡的士兵在战斗间隙中喝下午茶。
Soldiers of the English Gloucestershire Regiment battalion stop for afternoon tea.
肉骨茶最早出现在英国殖民统治下的巴生港,位于今天的马来西亚。
Bak Kut Teh has its origin in port Klang area of the present day Malaysia, during British colonial administration.
这就是英国——这个热爱饮茶,却几乎人人都往茶中加牛奶的国度——在对抗心血管疾病方面并无进展的原因。
This could explain why Britain, a nation passionate about tea-drinking but where almost everybody adds milk to their cup, fails to make headway against cardiovascular disease.
英国的工人在过去并不喝下午茶。
对英国人而言,这是个坏消息:根据德国的一项研究,往茶里加牛奶会破坏茶的保健成分。
Bad news for Britons: adding milk to tea ruins the health benefits of the drink, according to a Germany study.
根据在英国医学杂志上发表的一个学术研究表明:喜欢喝滚烫的茶的人比那些更喜欢喝一杯冷一点的茶的人在咽喉癌方面有更大的风险。
People who drink their tea piping hot run a higher risk of throat cancer than counterparts who prefer a cooler cuppa, according to an investigation published by the British Medical Journal.
这就是英国,整个生活方式都围绕着杯茶,要通过他们的杯子和茶巾了解他们。
This is Britain, where a whole way of life revolves around cups of tea.By their mugs and tea towels shall ye know them.
英国人在19世纪将他们作为种茶和橡皮种植园工人带到斯里兰卡,而他们仍集中在南方斯里兰卡中部的“茶区”中。
The British brought them to Sri Lanka in the 19th century as tea and rubber plantation workers, and they remain concentrated in the "tea country" of south-central Sri Lanka.
“等等,等等,你应该先放茶包,然后再倒热水”,约翰以英国人自己,指挥着泡茶工作。
One night, however, John said: “I was talking to Aunt Mimi this afternoon and she says you are supposed to put the hot water in first. Then the tea bag.
如果厨房是井然的,便整理下一个房间——只需要3分钟,便能够保持驾驭每件事情(如果您像英国人那样痴迷下午茶,这样做也有好处!)
If the kitchen is tidy, tidy up the next room - it's only 3 minutes but it keeps you on top of everything (helps if you have an Englishman's obsession with Tea as well!)
早在英国维多利亚时代,下午茶已经不仅仅是英国的一种上层社会文雅的饮食习惯。
Early in Victorian England, the afternoon tea is not only a British an upper social decorous eating habits.
传统的英国下午茶,充满了浪漫和闲逸,它是对家人和朋友的一种款待。
The traditional British afternoon tea is full of romance and leisure as a treat for family members and friends.
边疆人认为茶是一种稀薄乏味的饮料,只适合病人或不能进行体力劳动的人饮用,例如英国的贵族老爷们。
Frontiersmen believed teas to be insipid "slops" fit only for the sick and those who, like British Lords, were incapable of bodily labor.
英国人最爱好的下午茶时间,多集中在下午3时到5时半之间,在优雅的气氛里往往能够让人们感触到心灵的祥和与家庭式的温暖。
British favorite afternoon tea time, more concentrated in the afternoon 3 when to 5 and a half in between elegant atmosphere, often can make people feel heart peacefulness and the warmth of family.
我相信这是茶的时间,但不是在英国。让我们去喝茶这一次到日本。
I believe it's tea time, but not in England. Let's go to Japan for tea this time.
大约55%英国人在吃全英式早餐的时候会喝一杯茶。
Some 55% of the UK has a cup of tea when it eats a Full English breakfast.
在英国,一天中的几顿饭都有它们各自的名字,比如breakfast早餐,brunch早午餐,elevenses午前茶,lunch午餐,tea下午茶,dinner(晚餐,正餐),supper晚饭。
In the UK we have many different names for mealtimes, including 'Breakfast', 'Brunch', 'Elevenses',' Lunch ', 'Tea', 'Dinner' and 'Supper'!
在英国,一天中的几顿饭都有它们各自的名字,比如breakfast早餐,brunch早午餐,elevenses午前茶,lunch午餐,tea下午茶,dinner(晚餐,正餐),supper晚饭。
In the UK we have many different names for mealtimes, including 'Breakfast', 'Brunch', 'Elevenses',' Lunch ', 'Tea', 'Dinner' and 'Supper'!
应用推荐